Volevo aprire un bel thread sulla poesia :)

f4f

翠鸟科
e so cosa scrivere :)

niente poesie caramellose che fanno venire il diabete
un pò di poesie da leggere, sulla vita, sulle cose vere

poche , e spero buone
 
i boschi sono belli
scuri e profondi
ma ho promesse da mantenere
e miglia da percorrere
prima di dormire

J Frost
 
Counservén dòu passat li gràndi foundamento:
Lis aubre que van founs soun li que mounton aut;
Mai tenen l’iue dubert autant que la memento;
Vers lou libre aveni, lus que toujour aumento,
Caminen fisançous, sènso pòu ni ressaut.

F Mistral
 
guarda che poi Clèr te li conta :-o

e a me non me ne frega nulla, è stato già detto?
o sei venuto qui a parlare di farinata? che ormai la stagione è giusta
e io non mi vergogno di quel che scrivo, sia farinata, Uberti o altro

te piuttosto smetti con la pasta di pane e metti la tua poesia preferita :)
 
E platz mi quan vei per lo pratz
Tendas e pabalhos fermatz.
E ai grant alegratge
Quen vei per champanha renjatz
Chavaliers e chavaus armatz.
 
S’i’ fosse foco, arderei ’l mondo;
S’i’ fosse vento, lo tempesterei;
S’i’ fosse acqua, io l’annegherei;
S’i’ fosse Dio, mandereil in profondo.
S’i’ fosse papa, sare’ allor iocondo,
Chè tutt’i cristïani imbrigherei;
S’i’ fosse emperator, sa’ che farei?
A tutti mozzarei lo capo a tondo.
S’i’ fosse morte, andarei da mio padre;
S’i’ fosse vita, fuggirei da lui;
Similemente faría da mi’ madre.
S’i’ fosse Cecco com’i’ sono e fui,
Torrei le donne più belle e leggiadre,
E zoppe e laide lascereile altrui.
 
A Cassandre :-o

Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avoit desclose
Sa robe de pourpre au Soleil,
A point perdu ceste vesprée
Les plis de sa robe pourprée,
Et son teint au vostre pareil.

Las ! voyez comme en peu d'espace,
Mignonne, elle a dessus la place
Las ! las ses beautez laissé cheoir !
Ô vrayment marastre Nature,
Puis qu'une telle fleur ne dure
Que du matin jusques au soir !

Donc, si vous me croyez, mignonne,
Tandis que vostre âge fleuronne
En sa plus verte nouveauté,
Cueillez, cueillez vostre jeunesse :
Comme à ceste fleur la vieillesse
Fera ternir vostre beauté.
 
Archiloco ... eeeeh ...

Si fa bello uno dei Sai dello scudo che vicino a un cespuglio
lasciai, ed era non disonoratoǃ, controvogliaː
però mi son salvato. Chi se ne importa di quello scudo?
Al diavoloǃ Presto ne comprerò uno non peggiore.
 

Users who are viewing this thread

Back
Alto