Topgun1976
Guest
quindi entro 7gg Dj farà l'offerta
Puoi postare questo punto o la pag?Thanks
punto 13.5
JD diceva:
Non vedo assolutamente nessuna ragione in questa fase, di assumere che la Camera Enterprise rivedrà la compensazione verso l'alto," il ministro delle finanze ha detto in una lettera 1 Febbraio al Parlamento. "In caso di fallimento, le parti espropriate avrebbe anche perso il loro investimento."
quando invece la corte amministrativa mi pare chiarisca che il risarcimento deve essere commisurato al valore al momento dell'esproprio
Questo è il punto centrale del ragionamento:
The actual value is the price at (which) a voluntary sale agreement would have come, where, pursuant to Article 6:9 of the Wft, account of the prospects that the company would have had without expropriation.
Ma come si fa a determinare il valore che avrebbe avuto il bene senza esproprio se non si fa un processo di bancarotta, con i tempi connessi ?
A differenza di alcuni ricorrenti sostengono, la condizione di equilibrio tra l'interesse pubblico perseguito con l'espropriazione e dei diritti individuali che la decisione di espropriazione stessa conoscenza della compensazione dovrebbe comportare. È sufficiente che essa è come la compensazione viene determinata. La CEDU prevede che la compensazione per l'espropriazione ragionevoli e proporzionate al valore della proprietà. Articolo 6:08 del WFT dà diritto ai possessori a risarcimento per un importo del valore effettivo dei beni espropriati o titoli. Il valore effettivo è il prezzo a un contratto di vendita volontario sarebbe venuto, in cui, ai sensi dell'articolo 6:09 del conto WFT delle prospettive che la società avrebbe avuto in assenza di esproprio. C'erano parti di una vendita volontaria dopo tutto questo in considerazione. Questa misura corrisponde al giudizio del Dipartimento alle esigenze della CEDU. Il fatto che il ministro ha indicato che il valore effettivo dei beni espropriati e titoli in suo parere è pari a zero, non modifica questo. Articolo 6:10 del WFT, non è il ministro, ma il giudice indipendente che determina il compenso. In questa luce, il Dipartimento al momento della sua valutazione della proporzionalità della decisione di espropriazione di ritenere che un adeguato risarcimento è assicurato.
Article 6:9
1. In determining the actual value of an expropriated asset or security or pursuant to section 6:2, subsection, expire right to newly issued securities is based on the expected future prospects of the financial undertaking in the situation that no expropriation had taken place, and the price, given that perspective, at the time of expropriation would be realized in a supposed free sale in the course of trade between the expropriated as reasonably acting seller and dispossessor as reasonably acting buyer.
2. If the undertaking concerned before the decision to expropriate government financial support received, the value that such aid represents in the first paragraph discounted price.