Alla Marchesa Paola Cangiasa,
vuna di primm damazz de Lombardia,
gh'era mort don Gliceri, el pret de casa,
in grazia d'ona peripneumonia
che la gh'ha faa quistà in del sforaggiass
a mennagh sul mezz dì la Lilla a spass.
L'eva la Lilla ona cagna maltesa
tutta goss, tutta pel e tutta lard,
e in cà Cangiasa, dopo la Marchesa,
l'eva la bestia de maggior riguard,
de moeud che guaja al ciel falla sguagnì,
guaja sbeffalla, guaja a dagh del tì.
El l'ha savuda el pover don Galdin,
che in de la truscia de l'elevazion
avendegh inscì in fall schisciaa el covin
gh'è toccaa lì a l'altar del pret cojon,
e el sò bon tibi, appenna in sacrestia,
de mett giò la pianeda e trottà via.
In mezz a questa appenna don Gliceri
l'ha comenzaa a giugà a l'amora el fiaa,
è cors da tutt i part on diavoleri
de reverendi di busecch schisciaa
per vede de ottegnì la bona sort
de slargaj foeura in loeugh e stat del mort.
Chè infin di fin, se in cà de donna Pavola
no gh'era per i pret on gran rispett,
almanca gh'era on fioretton de tavola
de fà sarà sù on oeucc su sto difett
minga domá a on gallupp de on cappellan,
ma a paricc di teologh de Milan.
Gh'era de gionta la soa brava messa
a trenta borr, senza manutenzion,
allogg in cà, lavandaria, soppressa,
ciccolatt, acqua sporca a colazion,
bona campagna, palpiroeu a Natal,
sicché, se corren, cazz, l'è natural!
Ma la Marchesa che no la voreva
seccass la scuffia con la furugada
l'ha faa savè a tucc quij che concorreva
che dovessen vegnì la tal giornada,
che dopo avej veduu e parlaa con tutt
l'avria poi fatt ciò che le foss piacciutt.
Ecco che riva intant la gran mattina,
ecco el palazz tutt quant in moviment,
pret in cort, pret suj scal, pret in cusina,
pienn i anticamer de l'appartament,
gh'è i pret di feud, el gh'è i Còrs, gh'è i nost,
par on vol de scorbatt che vaga a post.
El gran rembomb di vòlt, el cattabuj
de la mormorazion che ghe fan sott,
el strusament di pee, di ferr de muj
che gh'han sott ai sciavatt quij sacerdott,
fan tutt insemma on ghett, on sbragalismo,
ch'el par che coppen el Romanticismo.
Baja la Lilla, baja la Marchesa
tutt e dò dessedaa del gran baccan;
i pret che hin solit a sbraggià anca in gesa
ghe la dan dent senza rispett uman,
quand on camerleccaj dolz come on ors
el corr a strozzagh lì tucc i discors.
Semm in piazza, per Dio, o indove semm?
Sangue de dì, che discrezion l'è questa!
Alto là, citto: quij duu in fond... andemm...
ché la Marchesa la gh'ha tant de testa!
Hin mò anch grand e gross, e on poo de quella,
per Dio sacrato, el sarav temp de avella!
Dopo quell poo de citto natural
che ven de seguit d'ona intemerada,
vedend sto ambassador del temporal
che nol gh'ha intorna on'anima che fiada,
el muda vos, el morbidiss la ciera,
e el seguita el discors in sta manera.
Se poeù anch de prima de parlà con lee
di voeult gh'avessen gènni de sentì
quaa hin i obbligazion del sò mestee,
senza fà tante ciaccer, eccoj chì;
inscì chi voeur stà stà, chi no voeur stà
el ghe fà grazia a desfesciagh la cà.
Punt primm: in quant a l'obbligh de la messa
o festa o nò gh'è mai or fiss de dilla;
chi è via a servì n'occor che l'abbia pressa;
i or hin quij che lee la voeur sentilla:
se je fass stà paraa dò, trè, quattr'or,
amen, pascienza, offrighela al Signor.
La messa poeù, s'intend, puttost curtina...
on quardoretta, vint minutt al pù:
dò voeult la settimana la dottrina
per i donzell e per la servitù,
de sira semper la soa terza part,
men che al tarocch no ghe callas el quart.
Chi mò, sentend che on patt inscì essenzial
l'eva quell che savè giugà a tarocch,
ghe n'è staa cinqu o ses che han ciappaa i scal,
e tra i olter (peccaa) on certo don Rocch,
gran primerista fina de bagaj
ch'el giuga i esequi on mes prima de faj.
(E quell el tira innanz) Portà bigliett,
fà imbassad, fà provist, toeuss anca adree
di voeult on quaj fagott, on quaj pacchett,
corr dal sart, daj madamm, al perucchee,
mennà a spass la cagnetta e se l'occor
scriv on cunt, ona lettera al fattor.
Anca chì el n'è sblusciaa de on sett o vott,
vun per quella reson de la cagnetta,
on segond per reson de quij fagott,
e i olter cinqu o ses han faa spazzetta
per no infesciass coj penn, coj carimaa,
e ris'cià de sporcà i dit consacraa.
In tra sti ultem che han veduu a andà via
gh'è staa on certo don Giorg de Zuccoirin,
maester de eloquenza e poesia
del famoso sur Carlo Gherardin
e autor d'on codez de beccopulenza
stampaa da Isepp Forlan de Porta Renza.
(E quell el tira innanz) Quant al disnà
de solit el gh'è el post con la patrona,
via giust che no vegna a capità
on disnà de etichetta, o ona persona
d'alto bordo o de impegn, ché in sto cas chì
mangem tra nun, cont i donzell e mì.
In campagna poeù el cas l'è different:
vegniss el Pappa, disnen tucc con lee.
Là la se adatta anch con la bassa gent,
magara la va a brazz col cangelee;
tutt quell de pesc che là ghe possa occor
l'è quell de lassass god d'on sojador.
Del rest, rid e fà el ciall, no contraddì,
no passà la stacchetta in del rispond,
a tavola che s'è lassass servì,
no fà l'ingord, no slongà i man suj tond,
no sbatt la bocca, no desgangaralla,
né mettes a parlà denanz vojalla.
Tegnì giò i gombet, no fà pan moin,
no rugass in di dent cont i cortij,
no sugass el sudor cont el mantin,
infin nessuna affatt di porcarij
che hin tant fazil lor sciori a lassà corr,
come el mond el fudess tutt sò de lor.
Chì, vedend quell balloss d'on camarer
che quij bon religios stan lì quacc quacc
senza dà el minim segn de disparer
via de quaj reffign, de quaj modacc,
d'on salt el passa al fin de l'orazion
cont el recciocch de stà perorazion.
Quell che ghe raccomandi pù che poss
l'è quella polizia benedetta,
che se regorden che col tanf indoss
de sudor de sott sella e de soletta,
e con quij ong con l'orlo de vellù,
se quistaran del porch e nient de pù.
Certe lènden suj spall, cert collarin
che paren faa de foeudra de salamm,
certi coll de camis, de gipponin,
hin minga coss de portà innanz ai damm;
omm visaa, se soeul dì, l'è mezz difes,
hoo parlaa ciar, e m'avaran intes.
Stremii, sbattuu, inlocchii come tappon
quij pover pret s'hin miss tra lor in croeucc,
e infin, fussel mò effett de la session,
o d'on specc che gh'avessen sott i oeucc,
fatto stà che de on trenta amalappenna
el se n'è fermata lì mezza donzenna.
A sto pont ona gran scampanellada
la partezipa a tucc che Soa Eccellenza
donna Pavola infin la s'è levada
e che l'è sul prozint de dà udienza;
el camarer allora el corr, el truscia,
e i pret fan toilett con la bauscia.
La Marchesa Cangiasa, in gran scuffion
fada a la Pompadour tutta a fioritt,
coj sò duu bravi ciccolattinon
de taftà negher sora di polsitt
e duu gran barbison color tanè,
l'eva in sala a specciaj sul canapè.
Ma la Lilla, che l'eva arent a lee
quattada giò cont on sciall noeuv de Franza,
appenna che la sent quij dodes pee
la salta in terra, scovand giò per stanza
el sciall noeuv e bojand a pò no poss
con tutt e quant el fiaa di sò trii goss.
E boja e boja e rogna e mostra i dent,
don Malacchia che l'è on poo fogos,
vedendes saraa in bocca el compliment,
el perd la flemma e el ghe dà su la vos,
e menter el ghe dà de la seccada
el fa l'att de mollagh ona pesciada.
On'orsa (come disen i poetta),
che la se veda toeù da on cacciador,
o ferì on orsettin sott a la tetta,
no la van in tanta rabbia, in tant furor,
come la va Sustrissima a vedè
don Malacchia cont in aria el pè.
Per fortuna del ciel che la Lillin,
con quell intendiment che l'è tutt sò,
l'ha savuu schivà el colp in del sesin
col tira arent la cova e scrusciass giò,
del restant se no gh'era sta risorsa
vattel a pesca cossa fa quell'orsa.
Schivaa el colp, descasciaa don Malacchia,
even i coss asquasi quiettaa;
già la dondava la cappellania
su i ceregh de quij pocch cinqu candidaa,
quand on olter bordell, on olter cas
el ne manda anmò on para in santa pas.
E l'è che l'illustrissima patrona,
menter la va a cuu indree sul canapè
per met in statu quoniam la persona
stada in disordin per l'affar del pè,
in del lassas andà, cajin, cajin,
la soppressa col sedes la Lillin.
Don Tellesfor e don Spiridion,
duu gingella che riden per nient,
dan foeura tutt duu a on bott in d'on s'cioppon
de rid inscì cilàpp, inscì indecent,
che la Marchesa infin scandalizzada
la dà foeura anca lee con sta filada.
"Avria suppost che essendo sacerdott
avesser un pò più d'educazion,
o che i modi, al più pegg, le fosser nott
de trattar con i damm de condizion;
m'accorgo invece in questa circostanza
che non han garbo, modi, né creanza.
Però poi che l'Altissim el ci ha post
in questo grado, e siamm ciò che siamm,
certissimament è dover nost
il farci rispettar come dobbiam;
saria mancar a Noi, poi al Signor
passarci sopra, e specialment con lor.
Quanto a lor due, o malizios o sémpi
che sia el lor fall, basta così: che vadan!
Quanto agli altri, me giova che l'esempi
je faccia cauti e me ne persuadan.
Così è: Serva loro: adesso poi...
(Lillin? quietta!!)... veniamo a noi."
La Cagnetta che fina a quell punt là
l'eva stada ona pesta indiavolada
l'ha comenzaa a fà truscia, a trepillà,
a fà intorno la frigna e l'inviziada,
e a rampegà suj gamb a don Ventura,
on pretoccol brutt brutt che fa pagura.
Don Ventura, che l'era in tra quij trii
el pussee bisognos del benefizzi,
el stava lì drizz drizz, stremii stremii,
per pagura de fass on pregiudizzi;
el sentiva a slisass quij pocch colzett,
eppur, pascienza, el stava lì quiett.
Ma la Marchesa, che con compiacenza
la dava d'oeucc a quella simpatia,
sebben che la gh'avess a la presenza
duu pret de maggior garb e polizia,
vada todos, premura per premura,
l'ha dezis el sò vôt per don Ventura.
Appenna s'è savuu dalla famiglia
che l'eva deventaa el sò cappellan,
se sbattezzaven tucc de maraviglia,
no podend concepì come on giaván,
on bacìlla d'on pret, on goff, on ciall
l'avess trovaa el secrett de deventall.
Col temp poeù s'è savuu che el gran secret
l'eva staa nient olter, finalment,
che l'avegh avuu adoss trè o quatter fett
de salamm de basletta involtaa dent
in la Risposta de Madamm Bibin
de quell'olter salamm d'on Gherardin.
La Nomina del cappellano
Alla Marchesa Paola Cangiasi,
una delle prime damazze di Lombardia
era morto don Glicerio, il prete di casa
in grazia di una peripneumonia
che lei gli aveva fatto acquistare nell'accaldarsi
a menarle, sul mezzogiorno, la Lilla a spasso.
Era la Lilla una cagna maltese
tutta gozzo, tutto pelo e tutta lardo,
e in casa Cangiasi dopo la Marchesa,
era la bestia di maggior riguardo,
di modo che guai al cielo farla guaire,
guai sbeffeggiarla, guai darle del tu.
E l'ha saputa il povero Don Galdino
che, nel fervore dell'elevazione,
avendole così in fallo schiacciato il codino,
gli è toccato lì, all'altare, del "prete ********",
e il suo "bonum tibi", appena in sagrestia,
da mettere giù la pianeta e trottar via.
In mezzo a questa (situazione) appena don Glicerio
ha cominciato a giocare alla morra il fiato,
è corso da tutte le parti un diavolerio
di reverendi dalle budella schiacciate
per veder di tottenere la buona sorte
di allargarle fuori in luogo e stato del morto.
Che infin delle fini, se in casa di donna Paola
non c'era per i preti un gran rispetto,
almeno c'era un fiorettone di tavola
da far chiudere un occhio, su questo difetto,
non soltanto ad un galoppino di cappellano,
ma a parecchi teologi di Milano.
C'era per giunta la sua brava messa
a trenta soldi, senza manutenzione,
alloggio in casa, lavanderia, stireria
cioccolato, acqua sporca a colazione,
buona campagna, bustarella a Natale,
sicchè, se corrono, *****, è naturale!
Ma la Marchesa che non voleva
seccarsi la cuffiia con il serra serra,
ha fatto sapere a tutti quelli che concorrevano
che dovessero venire il tal giorno
che dopo averli veduti e parlato con tutti
"l'avria poi fatt ciò che le foss piaciutt".
Ecco che arriva intanto la gran mattina,
ecco il palazzo tutto quanto in movimento,
preti in corte, preti sulle scale, preti in cucina,
piene le anticamere dell'appartamento,
ci sono i preti di feudo, ci sono iCorsi, ci sono i nostri,
pare un volo di corvi che vada a posta.
Il gran rimbombo delle volte, il ribollire
del mormoreggiare, che ci fanno sotto,
lo strascicare dei piedi, di ferri da mulo
che hanno sotto alle ciabatte, quei sacerdoti,
fatto tutti insieme un ghetto, uno sbraitio
che par che accoppino il Romanticismo.
Abbaia la lilla, abbaia la Marchesa
tutt''e due svegliate dal gran baccano;
i preti che, sono soliti a sbraitare anche in chiesa
ce la danno dentro senza rispetto umano,
quando un lacchè-cameriere dolce come un orso
corre a strozzargli lì tutti i discorsi.
"Siamo in piazza per Dio, o dove siamo?
Sangue di Dì, che discrezione è questa!
Alto là, silenzio: quei due in fondo...andiamo...,
che la Marchesa ha tanto di testa!
Sono mo anche grandi e grossi, e un po' di quella,
per Dio sacrato, sarebbe tempo di averla".
Dopo quel po' di silenzio naturale
che viene di seguito ad una intemerata,
vedendo questo ambasciator del temporale
che non ha intorno un'anima che fiata,
muta la voce, ammorbidisce la cera
e seguita il discordo in questa maniera:
"Se poi, anche prima di parlare con lei,
alle volte avessero genio di sentire
quali sono le obbligazioni del loro mestiere,
senza fare tante chiacchere, eccole qui;
così chi vuole stare sta, chi non vuol stare
ci fa grazia a sgombrarci la casa.
Punto primo: in quanto all'obbligo della messa
o festa o no, non c'è mai ora fissa di dirla;
chi è via a servire non occorre che abbia premura;
le ore sono quelle che lei vuole sentirla:
se li fa stare parati, due, tre, quattro ore,
amen, pazienza, offritela al Signore.
La messa poi, s'intende, piuttosto cortina...
un quarto d'oretta, venti minuti al più:
due volte la settimana la dottrina
per le donzelle e per la servitù,
la sera sempre la sua "terza parte",
a meno che al tarocco non mancasse il quarto..."
Qui mo, sentendo che un patto così essenziale
era quello di saper giocare a tarocchi,
ce n'è stati cinque o sei che hanno preso le scale,
e tra gli altri (peccato) un certo Don Rocco,
gran primierista fin da ragazzo,
che si gioca le esequie un mese prima di farle.
(E quello tira innanzi...) "Portare biglietti,
fare ambasciate, fare provviste, prendere con sé
a volte qualche fagotto, qualche pacchetto,
correre dal sarto, dalle madame, dal parrucchiere,
menare a spasso la cagnetta e, se occorre,
scrivere un conto, una lettera al fattore..."
Anche qui se ne sono eclissati sette od otto,
uno per quella ragione della cagnetta,
un secondo per ragione di quei fagotti,
e gli altri cinque o sei hanno fatto spazzola
per non impicciarsi con le penne, coi calamai,
e arrischiare di sporcare le dita consacrate
Tra questi ultimi che hanno visto andar via
c'è stato un certo don Giorgio da Zuccorino,
maestro di eloquenza e poesia
del famoso signor Carlo Gherardini
e autore di un codice di beccopulenza
stampato da Giuseppe Forlani di Porta Renza
(E quello tira innanzi...)"Quanto al desinare,
di solito c'è il posto con la padrona,
via, giusto, che non venga a capitare
un pranzo d'etichetta, o una persona
d'alto bordo o d'impegno, pperchè in questo caso
mangiamo tra di noi, con le donzelle e me.
In campagna poi il caso è differente:
venisse il Papa, pranzano tutti con leo.
Là lei si adatta anche con la bassa gente,
magari va a braccetto col cancelliere;
tutto quel che di peggio là possa occorrere
è di lasciarsi prendere in giro da uno spiritoso
Per il resto, ridere e far l'ingenuo, non contraddire,
non passare il segno nel rispondere,
una volta a tavola lasciarsi servire,
non fare l'ingordo, non allungare le mani sui piatti,
non sbattere la bocca, non sgangherarla,
nè mettersi a parlare innanzi di vuotarla.
Tener giù i gomiti, non fare pan mollo (nel vino),
non frugarsi fra i denti con i coltelli,
non asciugarsi il sudore con il tovagliolo
infine, nessuna affatto delle porcherie
che sono tanto facili lor signori a lasciar correre,
come se il mondo fosse tutto loro."
Qui, vedendo quel mariuolo di un cameriere
che quei bravi religiosi stavano lì quatti quatti
senza dare il minimo segno di disparere
ad eccezione di qualche arriccianaso, di qualche boccaccia,
d'un salto passa alla fine dell'orazione
con il rintocco di questa perorazione
Quello che raccomando più che posso
è quella pulizia benedetta,
che si ricordino che, col tanfo addosso
di sudore di sottascella e di soletta,
e con quelle unghie con l'orlo di velluto,
si acquisteranno del porco e niente più
Cedrte lendini sulle spalle, certi collarini
che sembrano fatti di fodera di salame,
certi colli di camicie, di giubboncini,
non sono cose da portare davanti alle dame;
uomo avvisato, si suol dire è mezzo difeso,
ho parlato chiaro, e m'avranno inteso".
Spaventati, sbattuti, sbalorditi come tonti
quei poveri preti si sono messi tra di loro in crocchio,
e infine fosse mo effetto della sessione,
o di uno specchio che avessero sotto gli occhi,
fatto stà che di una trentina a mala pena
se ne è fermata lì mezza dozzina.
A questo punto una gran scampanellata
partecipa a tutti che Sua Eccellenza
donna Paola infine si è levata
e che è in procinto di dare udienza;
il cameriere allora corre, si dà da fare,
ed di preti fanno toilette con la saliva
La Marchesa Cangiasi, in gran cuffione
fatto dalla Pampadour, tutto a fiorellini
coi suoi due bravi cioccolatinoni
di taftà nero sopra i polsini
e due gran baffoni color tanè,
era in sala ad aspettarli sul canapè.
Ma la Lilla che stava lì vicina a lei
coperta bene con uno scialle nuovo di Francia
appena sente quei dodici piedi
salta in terra, scopando giù per la stanza
lo scialle nuovo ed abbaiando a più non posso
con tutto e quanto il fiato dei suoi tre gozzi.
E abbaia e abbaia, e ringhia e mostra i denti
don Malachia che è un po' focoso,
vedendosi chiuso in bocca il complimento,
perde la flemma e le dà sulla voce,
e mentre le dà della seccatrice
fa l'atto di mollarle una pedata.
Un'orsa (come dicono i poeti),
che si veda togliere da un cacciatore,
o ferire un orsetto sotto la mammella,
non va in tanta rabbia, in tanto furore,
come va la "sustrissima" nel vedere
don Malachia con in aria il piede.
Per fortuna del cielo che la Lillina,
con quell'intendimento che è tutto suo,
ha saputo schivare il colpo nel culetto
col tirare vicina la coda ed accucciarsi;
per il resto, se non c'era questa risorsa,
vattelapesca cosa fa quell'orsa.
Schivato il colpo, scacciato don Malachia,
eran le cose quasi acquietate;
già dondolava la cappelanìa
sulle chieriche di quei pochi cinque candidati,
quando un altro bordello, un altro caso,
ne manda ancora un paio in santa pace.
Ed è che l'illustrissima padrona,
mentre va a culo indietro sul canapè per mettere in statu quoniam la persona
che era stata in disordine per l'affare del piede,
nel lasciarsi andare, cain, cain,
soppressa col sedere la Lillina.
Don Telèsforo e don Spiridione,
due sciocchini che ridono per niente,
escono tutti e due di botto in uno scoppio
di riso così fatuo, così indecente,
che la Marchesa infine scandalizzata
esce anche lei con questa infilata:
[Per l'intemerata della Marchesa vale il testo originale]
"Avria suppost che essendo sacerdott
avesser un pò più d'educazion,
o che i modi, al più pegg, le fosser nott
de trattar con i damm de condizion;
m'accorgo invece in questa circostanza
che non han garbo, modi, né creanza.
Però poi che l'Altissim el ci ha post
in questo grado, e siamm ciò che siamm,
certissimament è dover nost
il farci rispettar come dobbiam;
saria mancar a Noi, poi al Signor
passarci sopra, e specialment con lor.
Quanto a lor due, o malizios o sempi
che sia el lor fall, basta così: che vadan!
Quanto agli altri, me giova che l'esempi
je faccia cauti e me ne persuadan.
Così è: Serva loro: adesso poi...
(Lillin? quietta!!)... veniamo a noi."
La cagnetta che fino a quel punto
era stata una peste indiavolata
ha cominciato a darsi da fare, trepidare,
a frignare intorno e a fare la viziata,
ed a arrampicarsi sulle gambe a don Ventura,
un pretoccolo brutto brutto che fa paura.
Don Ventura, che era tra quei tre
il più bisognoso del benefizio,
stava li dritto, timido e striminzito,
per paura di farsi un pregiudizio;
si sentiva sdrucire quelle poche calzette,
eppure, pazienza, stava li quieto.
Ma la Marchesa, che con compiacenza
dava d'occhio a quella simpatia,
sebbene avesse alla presenza
due preti di maggior garbo e pulizia,
vada todos, premura per premura,
ha deciso il suo voto per don Ventura.
Appena si è saputo dalla famiglia
che era diventato loro cappellano,
si sbattezzavano tutti dalla meraviglia,
non potendo concepire come un sempliciotto,
uno sprovveduto di prete, un goffo, un citrullo,
avesse trovato il segreto di diventarlo.
Col tempo poi si è saputo che il gran segreto
era stato nient'altro, infine,
che l'aver avuto addosso tre o quattro fette
di scarti di salame avvolti dentro
la "Risposta di Madamm Bibin"
di quell'altro salame di un Gherardini.