Titoli di Stato area Euro GRECIA Operativo titoli di stato - Cap. 1 (17 lettori)

Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

tommy271

Forumer storico
Ma per quale ora si attende un qualche straccio di dichiarazione?
Posto che non mi aspetto nulla di definito e ufficiale, tanto per cambiare.... :wall:

Non verrà rilasciata nessuna dichiarazione, non è prevista nessuna conferenza stampa visto l'argomento "riservato"
Fonti elleniche citano un documento che potrebbe essere sottoscritto dai "17" in sostegno alla Grecia e che sarà reso pubblico.
 
Ultima modifica:

Discepolo

Negusneg Fan Club
Non dirmi che non hai piazzato ancora le cimici

Bella battuta! :lol::lol::lol:

Grazie a Tommy per il continuo dispendio di energie :up:

Mantengo quel poco che ho in portafoglio, sperando che qualcosa esca dal cappello dei prestigiatori (no, grazie, i cetrioli li raccolgo da solo).

Per Maratoneta: moderatamente positivo. :titanic:
Speriamo di non finire in bocca allo :squalo: (se dovesse rincorrerci basta nuotare più veloce di lui..., soprattutto se Gaudente ci sta osservando dalla riva col binocolo :D)

Saluti a tutti!
 

tommy271

Forumer storico
Eurogroup discusses options for Greece



Involvement of private investors as part of second bailout key part of talks


dot_clear.gif

dot_clear.gif
dot_clear.gif
Eurozone ministers meet in Brussels on Tuesday in a bid to resolve a damaging row over the extent to which banks and other private investors may be forced to contribute to a second Greece bailout.
Finance ministers from the 17-member Eurogroup starts talks on Tuesday afternoon, before ministers from the other 10 European Union states join in for a session formally dedicated to closer cross-border economic policy coordination.
But nine days from a crunch summit of EU leaders, at which Athens is looking for clear backing for a second multi-billion-euro bailout in just over a year, the precise shape of the financial aid for Greece remains unclear.
Belgian finance minister Didier Reynders, invariably a reliable guide during negotiations, said at the weekend it should run to more than 80 billion euros, 25 billion of which could be funded by the private sector,
The remainder, diplomats have said, would come through loans from eurozone partners and the International Monetary Fund, and receipts from Greek state sell-offs, another part of the equation that remains uncertain.
EU economy commissioner Olli Rehn told German daily Sueddeutsche Zeitung on Tuesday that «we are not as far from reaching a solution as some think."
He stressed that the European Commission is still working on a plan which would see banks agree to «hold onto their bonds for longer, and on a voluntary basis."
The German government wants private investors to pick up more of the tab after last year's 110-billion-euro financial rescue was mounted solely at taxpayer expense.
The European Central Bank is deeply uneasy with that idea. It is sitting on a pile of Greek debt, either bought to help unfreeze credit markets accepted as collateral for lending to private banks.
Any move towards a «rescheduling» or «reprofiling» of Greece's 350-billion-euro debt mountain risks unleashing what is termed «a credit event» or de facto default, which the ECB fears could unleash chaos even beyond Europe.
A credit event is considered to be a modification of initial borrowing conditions and usually triggers downgrades if not a default rating by credit agencies.
Standard and Poor's slashed its credit rating for Greece on Monday by three notches, saying that it saw it as «increasingly likely» that the deal being hammered out would under its criteria constitute a default.
The head of the German central bank said in an article also for Sueddeutsche Zeitung on Tuesday that while there was nothing to object to in a «voluntary extension» of Greek maturities, an «imposed» solution would carry «greater risks."
Bank of France Governor Christian Noyer warned on Tuesday that the eurozone risks having to finance all of Greece's economy if it forces a modification of Athen's debt and the country defaults.
France has been a leading backer of the ECB, and Noyer said: «If a solution can be found that avoids the risk of a default, that would be acceptable to us.
"If one can't be found and you touch the debt anyway and provoke a default or a 'credit event,' then you had better be prepared to finance the entire Greek economy,» he added.
The eurozone is locked in a race against time after EU and IMF experts warned that the latest 12 billion euros of bailout loans needed in July can only realistically be paid out if a new longer-term financing deal is sealed at the June 23-24 summit of EU leaders. [AFP]






ekathimerini.com , Tuesday June 14, 2011 (14:37)
 

tommy271

Forumer storico
Global Bank Lobby Says Private Investors Should Help on Greece

By Aaron Kirchfeld - Jun 14, 2011 2:19 PM GMT+0200 Tue Jun 14 12:19:53 GMT 2011



Private investors should participate in a solution for the Greek sovereign debt crisis once European government and central bank officials agree on a plan to aid the country, said Charles H. Dallara, managing director of global banking lobby group Institute of International Finance.
“Under the right circumstances, and if there were a common front among European officials, the private sector should find some way to help a Greek solution,” Dallara said at an event in Frankfurt today. The IIF represents more than 400 financial companies in more than 70 countries including Deutsche Bank AG (DBK), Goldman Sachs Group Inc. and HSBC Holdings Plc.
I do believe that any approach to so-called private sector involvement would have to avoid even a technical default,” Dallara said. He said he doesn’t expect Greece to default, and that the country doesn’t pose a direct threat to the viability of the European banking system.



(Bloomberg)
 
Ultima modifica:

tommy271

Forumer storico
Υπογραφή της επιμήκυνσης του πρώτου πακέτου από την Ε.Ε.


Ανακοίνωση σχετικά με την υπογραφή της επιμήκυνσης της αποπληρωμής του δανείου των 80 δισ. ευρώ μεταξύ Ελλάδας και των κρατών της Ευρωζώνης εξέδωσε σήμερα το υπουργείο Οικονομικών, στην οποία αναφέρονται τα παρακάτω:
Στη Σύνοδο Κορυφής του Μαρτίου η Κυβέρνηση πέτυχε μια βασική επαναδιαπραγμάτευση των όρων του δανείου μεταξύ της Ελλάδας και των κρατών της Ευρωζώνης, την επιμήκυνση αποπληρωμής του δανείου με ταυτόχρονη μείωση του επιτοκίου.
Μετά και την τυπική απόφαση του Eurogroup στις 16 Μαΐου 2011, η Ελλάδα, δια του Υπουργού Οικονομικών, κλήθηκε να υπογράψει τις ημέρες αυτές την τροποποίηση της δανειακής σύμβασης που αλλάζει αυτούς τους όρους. Ακολουθεί η επικύρωση της συμφωνίας από κάθε κράτος-μέλος που μετέχει στον δανεισμό, σύμφωνα με τις εθνικές διαδικασίες του καθενός.
Μόλις ολοκληρωθεί η επικύρωση από όλα τα κράτη, θα υπολογιστεί το μειωμένο επιτόκιο αναδρομικά από την υπογραφή, με εκτιμώμενη εξοικονόμηση από τόκους 800 εκ το χρόνο.
Ειδικότερα, η δανειακή συμφωνία ύψους 80 δισ. ευρώ μεταξύ της Ελλάδος και της κρατών της Ζώνης του Ευρώ, που υπεγράφη τον Μάιο του 2010, προέβλεπε ότι η αποπληρωμή του κεφαλαίου κάθε τμήματος του δανείου έφερε περίοδο χάριτος τριετών. Οι τόκοι θα πληρώνονταν κάθε τρίμηνο με κυμαινόμενο επιτόκιο ίσο με το Euribor τριών μηνών πλέον περιθωρίου 3% για τα πρώτα τρία έτη και 4% για τα επόμενα έτη.
Ο αρχικός προγραμματισμός προέβλεπε σταδιακή επιστροφή της Ελλάδος στις κεφαλαιαγορές από τα μέσα του 2012, ωστόσο, η επιδείνωση των συνθηκών δανεισμού για την Ελλάδα και τις άλλες χώρες της ευρωπαϊκής περιφέρειας κατέστησε αναγκαία την πίστωση χρόνου, προκειμένου να ολοκληρωθούν και να αποδώσουν τα δημοσιονομικά και διαρθρωτικά μέτρα που πήρε η χώρα μας.
Με βάση τη νέα συμφωνία, η οποία θα περιλάβει και τα τμήματα του δανείου που έχουν ήδη καταβληθεί:
- Το περιθώριο δανεισμού μειώνεται κατά 1% (από 3% και 4% σε 2% και 3% αντιστοίχως)
- η περίοδος χάριτος επεκτείνεται σε 4,5 έτη
- η συνολική διάρκεια του κάθε τμήματος του δανείου θα ανέρχεται σε 10 έτη.
Με τον τρόπο αυτό επιτυγχάνεται:
- Αύξηση της μέσης ληκτότητας του δανείου από 4,5 χρόνια σε 7,5 χρόνια
- μείωση των δανειακών αναγκών για την τριετία 2011-2015 κατά 48,2 δισ. ευρώ.
- επιπλέον, χάρη στη μείωση του περιθωρίου δανεισμού επιτυγχάνεται μείωση της ταμειακής εκταμίευσης για τόκους του δανείου για την ίδια περίοδο κατά 800 εκ. τον χρόνο και κατά 4 δις στην 5ετία 2011-15.
- Εξομάλυνση των ετήσιων δανειακών αναγκών από τις αγορές (βλ συνημμένα διαγράμματα).
Σύμφωνα με την ρητή πρόβλεψη του Ν.3847/2010, η τροποποίηση της συμφωνίας δανεισμού που υπεγράφη από τον Υπουργό Οικονομικών θα κατατεθεί στη Βουλή για συζήτηση και ενημέρωση.


kathimerini.gr


***
Usate il traduttore.


Annuncio relativo alla firma della proroga del prestito da 80 MLD tra la Grecia e i Paesi della UE raggiunto a maggio e reso pubblico oggi. Non si tratta di quello nuovo .... quello deve essere ancora discusso.
dot_clear.gif
 
Ultima modifica:

gualberto

Charlie don't Surf
Olli Rehn, commissario europeo per gli affari economici e monetari ha detto "Siamo disposti a guardare ad una soluzione, che si basa su un prolungamento volontario della scadenza bond e che in nessun caso porta a un credit default"

a me sta bene.


articolo
Commissione UE prepara volontario piano di swap del debito

Olli Rehn, commissario europeo per gli affari economici e monetari ha detto Sueddeutsche Zeitung in un'intervista che sarà pubblicato il Martedì che una soluzione per la crisi del debito sovrano greco non era così lontano come qualcuno potrebbe pensare.
"Stiamo preparando un accordo sulla base dell '" Iniziativa di Vienna', secondo cui le banche mantenere le loro obbligazioni a lungo e di fatto volontariamente ", ha detto, riferendosi a un differimento del debito in cui le banche che detengono titoli greci sono incoraggiati a comprare di più come loro aziende mature.
"Siamo disposti a guardare ad una soluzione, che si basa su un prolungamento volontario della scadenza bond e che in nessun caso porta a un credit default", ha aggiunto.
Bundesbank Presidente Jens Weidmann ha scritto in un contributo ospite sullo stesso giornale che "nulla parla contro la proroga della scadenza di volontariato." Ma rimase da vedere come "disposti gli investitori privati" sono stati d'accordo.
"I politici non può presumere che le banche centrali del sistema euro accettare una proroga della scadenza della stessa, oppure come parte della loro operazioni di rifinanziamento accettare obbligazioni a garanzia degli Stati che sono classificati insolvente", ha detto Weidmann.
I commenti vengono prima di una riunione dei ministri delle Finanze della zona euro a Bruxelles il Martedì, che dovrebbe preparare il terreno per un ulteriore raduno a Lussemburgo il 20 giugno, quando i ministri sono tenuti a mettere a punto i dettagli di un secondo pacchetto di prestiti di emergenza per Grecia.
Presidente della Bce Jean-Claude Trichet ha chiarito la scorsa settimana la banca centrale si opposero a qualsiasi regime di intervento del settore privato che avrebbe causato un "evento di credito" o essere considerato dalle agenzie di rating come un "selective default".
Dato il carattere sensibile del dibattito all'interno della BCE, il vice di Trichet Vitor Constancio è stato costretto a ritrattare il Venerdì osservazioni formulate in precedenza nella giornata in cui ha detto che il suo capo non era escludere una proroga delle scadenze greca.
la fatica di finanziamento è in crescita nei paesi nord creditore europei, soprattutto Germania, Olanda, Finlandia e Austria, così come la fatica austerità è il montaggio in Grecia.
Rehn ha detto al giornale che era preoccupato da questo sviluppo. "E 'importante per evitare che l'incendio boschivo in Grecia, l'Irlanda e il Portogallo a sua volta in un incendio nella foresta europea," ha detto.
Weidmann, anche un membro del Consiglio direttivo della BCE, ha ribadito commenti fatti durante il fine settimana dicendo fortemente indebitati Grecia detiene il proprio destino nelle sue mani e avrebbe dovuto affrontare le conseguenze del suo valore predefinito se non riformare la sua economia, come concordato nell'ambito del il suo salvataggio termini.
"La solidarietà non è una strada a senso unico, ma si basa sulla reciprocità", ha scritto. "Se un paese ha deciso di non adempiere agli obblighi che vengono con il supporto, le basi per il sostegno sarebbe andato".
Weidmann ha aggiunto che questo sarebbe onere degli altri Stati membri della zona euro con l'incertezza, rischi e costi maggiori ", ma l'euro potrebbe anche sopravvivere a questo - in nessun modo auspicabile - prova di resistenza.
 
Ultima modifica:

tommy271

Forumer storico
puoi copiare pf la traduzione? grazie


Firma del allungamento del primo pacchetto da parte dell'UE

Ανακοίνωση σχετικά με την υπογραφή της επιμήκυνσης της αποπληρωμής του δανείου των 80 δισ. ευρώ μεταξύ Ελλάδας και των κρατών της Ευρωζώνης εξέδωσε σήμερα το υπουργείο Οικονομικών, στην οποία αναφέρονται τα παρακάτω:​
Annuncio della firma della proroga del rimborso del prestito di 80 miliardi tra la Grecia ed i paesi della zona euro oggi ha rilasciato il Tesoro, precisando quanto segue:
Στη Σύνοδο Κορυφής του Μαρτίου η Κυβέρνηση πέτυχε μια βασική επαναδιαπραγμάτευση των όρων του δανείου μεταξύ της Ελλάδας και των κρατών της Ευρωζώνης, την επιμήκυνση αποπληρωμής του δανείου με ταυτόχρονη μείωση του επιτοκίου.​
Al vertice di marzo, il governo ha ottenuto una rinegoziazione delle condizioni del prestito fondamentale tra la Grecia ei paesi della zona euro, allungando il rimborso del prestito, mentre il tasso di interesse.
Μετά και την τυπική απόφαση του Eurogroup στις 16 Μαΐου 2011, η Ελλάδα, δια του Υπουργού Οικονομικών, κλήθηκε να υπογράψει τις ημέρες αυτές την τροποποίηση της δανειακής σύμβασης που αλλάζει αυτούς τους όρους.​
Dopo la decisione formale dell'Eurogruppo il 16 maggio 2011, la Grecia, attraverso il Ministro delle Finanze, è stato chiesto di firmare in questi giorni a modificare il contratto di mutuo per cambiare queste condizioni.
Ακολουθεί η επικύρωση της συμφωνίας από κάθε κράτος-μέλος που μετέχει στον δανεισμό, σύμφωνα με τις εθνικές διαδικασίες του καθενός.​
Seguita dalla ratifica da parte di ciascun membro coinvolto in prestito, secondo le procedure nazionali di ciascuno.
Μόλις ολοκληρωθεί η επικύρωση από όλα τα κράτη, θα υπολογιστεί το μειωμένο επιτόκιο αναδρομικά από την υπογραφή, με εκτιμώμενη εξοικονόμηση από τόκους 800 εκ το χρόνο.​
Una volta ratificato da tutti gli stati, si calcola il tasso agevolato, con effetto dalla data della firma, con un risparmio stimato di interesse di 800 all'anno.
Ειδικότερα, η δανειακή συμφωνία ύψους 80 δισ. ευρώ μεταξύ της Ελλάδος και της κρατών της Ζώνης του Ευρώ, που υπεγράφη τον Μάιο του 2010, προέβλεπε ότι η αποπληρωμή του κεφαλαίου κάθε τμήματος του δανείου έφερε περίοδο χάριτος τριετών.​
In particolare, il contratto di prestito di 80 miliardi di euro tra la Grecia ei paesi della zona euro, che è stato firmato nel maggio 2010, a condizione che il rimborso della quota capitale di ciascun prestito ha portato periodo di grazia di tre anni.
Οι τόκοι θα πληρώνονταν κάθε τρίμηνο με κυμαινόμενο επιτόκιο ίσο με το Euribor τριών μηνών πλέον περιθωρίου 3% για τα πρώτα τρία έτη και 4% για τα επόμενα έτη.​
Gli interessi saranno pagati trimestralmente ad un tasso variabile pari all'Euribor a tre mesi maggiorato di un margine del 3% per i primi tre anni e 4% per gli anni successivi.
Ο αρχικός προγραμματισμός προέβλεπε σταδιακή επιστροφή της Ελλάδος στις κεφαλαιαγορές από τα μέσα του 2012, ωστόσο, η επιδείνωση των συνθηκών δανεισμού για την Ελλάδα και τις άλλες χώρες της ευρωπαϊκής περιφέρειας κατέστησε αναγκαία την πίστωση χρόνου, προκειμένου να ολοκληρωθούν και να αποδώσουν τα δημοσιονομικά και διαρθρωτικά μέτρα που πήρε η χώρα μας.​
La fase iniziale in programma di tornare in Grecia nella capitale dalla metà del 2012, tuttavia, il deterioramento dei prestiti per la Grecia e altri paesi della regione europea richiesto l'ulteriore tempo per completare e consegnare le misure finanziarie e strutturali ha preso il nostro paese.
Με βάση τη νέα συμφωνία, η οποία θα περιλάβει και τα τμήματα του δανείου που έχουν ήδη καταβληθεί:​
Secondo il nuovo accordo, che includono parti del mutuo già versate:
- Το περιθώριο δανεισμού μειώνεται κατά 1% (από 3% και 4% σε 2% και 3% αντιστοίχως)​
- Il margine di prestito è diminuita dell'1% (3% e 4% al 2% e 3% rispettivamente)
- η περίοδος χάριτος επεκτείνεται σε 4,5 έτη​
- Il periodo di grazia è esteso a 4,5 anni
- η συνολική διάρκεια του κάθε τμήματος του δανείου θα ανέρχεται σε 10 έτη.​
- La lunghezza totale di ciascun segmento del prestito è di 10 anni.
Με τον τρόπο αυτό επιτυγχάνεται:​
Tra l'altro questo si ottiene:
- Αύξηση της μέσης ληκτότητας του δανείου από 4,5 χρόνια σε 7,5 χρόνια​
- Aumentare la durata media del prestito di 4,5 anni a 7,5 anni
- μείωση των δανειακών αναγκών για την τριετία 2011-2015 κατά 48,2 δισ. ευρώ.​
- Riduzione del debito per il triennio 2011-2015 a € 48200000000.
- επιπλέον, χάρη στη μείωση του περιθωρίου δανεισμού επιτυγχάνεται μείωση της ταμειακής εκταμίευσης για τόκους του δανείου για την ίδια περίοδο κατά 800 εκ. τον χρόνο και κατά 4 δις στην 5ετία 2011-15.​
- Inoltre, riducendo i margini di prestito con una conseguente riduzione degli esborsi di cassa per interessi sul prestito per lo stesso periodo da 800 milioni di un anno e 4 miliardi a 5 anni 2.011-15.
- Εξομάλυνση των ετήσιων δανειακών αναγκών από τις αγορές (βλ συνημμένα διαγράμματα).​
- Agevolare il prestito annuale da parte dei mercati (vedi schemi allegati).
Σύμφωνα με την ρητή πρόβλεψη του Ν.3847/2010, η τροποποίηση της συμφωνίας δανεισμού που υπεγράφη από τον Υπουργό Οικονομικών θα κατατεθεί στη Βουλή για συζήτηση και ενημέρωση.​
Secondo la disposizione espressa di N.3847/2010, la modifica del contratto di mutuo sottoscritto dal Ministro delle Finanze sarà presentato al Parlamento per il dibattito e l'informazione.

***
Traduzione "rozza", ma si riesce a capire ...
 
Ultima modifica:

IL MARATONETA

Forumer storico
PUNTO 1 - Grecia, S&P taglia rating, outlook negativo
null.gif
Reuters - 13/06/2011 19:36:15
null.gif
null.gif
null.gif
(Aggiunge altri dettagli)

NEW YORK, 13 giugno (Reuters) - Standard & Poor's ha tagliato i rating sul credito della Grecia di tre notches, sottolineando che è sempre più probabile che il Paese ricorra alla ristrutturazione del proprio debito in un modo che le agenzie di rating considererebbero alla stregua di un default.

L'agenzia ha tagliato i rating sul credito sovrano a lungo termine a 'CCC', quattro gradini sopra il default, dal precedente rating di B.

Il rating a breve termine è stato confermato a C e tutti i rating sono stati rimossi dal credit watch.

L'outlook sul rating a lungo termine resta negativo, un segnale che vuol dire che un altro downgrade è atteso nei prossimi 12-18 mesi.

In un comunicato, S&P ha spiegato che una ristrutturazione del debito greco, sia con uno scambio di bond, sia con un allungamento delle scadenze dei titoli esistenti, è sempre più probabile che venga imposto dalle autorità europee come un modo per condividere il peso della crisi della Grecia con il settore privato.

"A nostro avviso, ogni operazione del genere avverrà probabilmente in condizioni meno favorevoli di un rifinanziamento del debito che noi, a nostra volta, vediamo come un default di fatto, secondo i criteri di S&P", ha spiegato l'agenzia.

In questo caso, ha aggiunto, il rating sul credito sarà tagliato a "selective default", o SD, mentre il rating sugli strumenti di debito del paese saranno ridotti a 'D'

Credo che sia inutile che io aggiunga altro......
mi pare che anche S&P abbia preso posizione simile alla BCE; questo downgrade va a rafforzare la posizione BCE in quanto si dice che in caso di allungamento dei titoli, effettuato in maniera coercitiva cioè in maniera che l'investitore subisca una qualche perdita, per l'agenzia, questo equivale ad una sorta di default e quindi produce automaticamente D come rating. in questa ottica, mi sembra un ragionamento coerente.
questa presa di posizione, potrebbe rivelarsi producente; quindi caro eurogruppo, attenti a toccare i nostri ggb!!!
 
Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

Users who are viewing this thread

Alto