Il genere neutro nelle lingue italiana e neolatine

Io non ho fatto studi classici ma proviamo a capirci.
Prendiamo la frase: siamo tutti italiani.
Come si tradurrebbe in latino per includere sia maschi che femmine?
E solo maschi? E solo femmine?
In effetti in tedesco "siamo tutti..." diventa "wir sind alle..." e né wir (noi) ne alle (tutti) ha un sesso.

La pratica traduzione non offensiva in italiano è "La collettività [oppure il popolo] che abita questo paese è tutta italiana [oppure italiano]".
Si passa da 8 sillabe a 22, ma almeno nessuno/a s'offende.
 
Questo thread in Finlandia non avrebbe sèguito.
1760529658513.png


Fonte;:
 
Google

Google

Google

Cristo santo
Mi sembra evidente che non possiedi un corretto paradigma non solo di conoscenze, ma anche di vocabolario per fare certi discorsi.

Io davvero, getto la spugna
Ma io non ho fatto studi classici, l'ho detto, quindi non giocare a umiliare il tuo interlocutore.

Riporto anche la versione di chatgpt

La frase "siamo tutti italiani" si traduce in latino come:


"Omnes Itali sumus."


  • Omnes = tutti
  • Itali = italiani
  • sumus = siamo

Se hai altre frasi o dubbi sul latino, fammi sapere!
 
in pratica il latino e' come l'italiano: il genere maschile fa le veci del genere misto o neutro

ma qualcuno non diceva che il latino c'ha il neutro?
 

Users who are viewing this thread

Back
Alto