alayasf
Forumer attivo
Io ho dovuto tradurre in italiano una sentenza del Bundesverfassungsgericht, facendo una fatica infame.
I giudici di Karlsruhe, infatti, non scrivono sentenze, bensì trattati di filosofia politica: non fanno i giudici, bensì i filosofi.
Per esempio, nella sentenza che avevo tradotto io, i giudici tedeschi disquisivano sulla teoria del discorso di Habermas e di come tale "pensamento" si inserisse nel processo di integrazione europea.
Se i giudici del Bundesverfassungsgericht facessero i giudici e basta, tante cose non le direbbero.
In ogni caso, io credo che la corte di Karlsruhe possa abbaiare, ma non mordere, almeno in Europa.
Qui un link.
The Death of the Central Bank Myth
For decades, monetary policy has been treated as technical, not political. The pandemic has ended that illusion forever.
foreignpolicy.com
Un paragrafo tradotto con google (con tutti i limiti del caso), ma che mi ha chiarito una cosa che non avevo colto:
Dal momento che il tribunale tedesco non ha effettivamente giurisdizione sulla BCE, la sentenza è stata pronunciata contro il governo tedesco, che è stato trovato per aver fallito nel suo dovere di proteggere i querelanti dalla politica di superamento della BCE. Come sottolineato da Karlsruhe, il suo giudizio non avrebbe avuto effetto immediato. La BCE avrebbe un periodo di tolleranza di tre mesi durante il quale fornire prove soddisfacenti di aver effettivamente bilanciato l'impatto economico più ampio delle sue politiche con gli effetti previsti. Salvo che, la Bundesbank sarebbe tenuta a cessare qualsiasi cooperazione con gli acquisti di attività nell'ambito del regime 2015.