Titoli di Stato area Euro Titoli di stato Portogallo - Tendenze ed operatività

E sull'efficacia delle misure di incentivo alla domanda interna:

O impacto das medidas do Governo é mais óbvio quando se olha para o consumo privado, que está a acelerar em simultâneo com a aplicação de medidas que resultaram no aumento de rendimento disponível de parte da população. Aqui o receio é que esse efeito positivo não se prolongue de forma sustentável.

“A reposição parcial dos cortes salariais e das transferências permitiu algum crescimento do consumo, que compensou parcialmente a queda nas componentes da procura, exportações e investimento. Porém, este crescimento não é sustentável no médio prazo, seja porque o abrandamento do PIB terá reflexos nas receitas fiscais, seja porque será necessário a retoma do investimento para que a redução do desemprego seja sustentável”, alerta.
 
Desde final de 2011, o Estado conta com menos 65 mil funcionários. Nos primeiros três meses deste ano, o emprego até subiu, mas está a ser puxado por contratos a termo nas escolas e nos hospitais, mostram as estatísticas divulgadas pela Direção-Geral da Administração e do emprego público.

Os dados divulgados esta segunda-feira, mostram que o emprego no Estado cresceu 0,6% no arranque de 2016, à semelhança do que já tinha acontecido há exatamente um ano, quando cresceu pela primeira vez em quatro anos.



Emprego no Estado sobe à boleia de professores e médicos a prazo
 
Gli avvertimenti di Fitch in caso di Brexit: gli effetti si farebbero sentire sul rating di diversi paesi europei.

A British exit from the European Union could hurt the credit ratings of other EU countries with close trade or financial ties to Britain, including Germany, France, Spain, Ireland and the Netherlands, Fitch said on Monday.

The ratings agency has already said it will review Britain's rating, currently AA+ with a stable outlook, if the "Out" campaign wins June 23's referendum, something it stressed was not its "base case" scenario.

If it does happen though, it would create widespread uncertainty for the whole European bloc as governments and businesses try to get to grips with the breakaway process.

"We would not expect to take any immediate negative rating actions on other EU sovereigns if the UK left," Fitch said in a report published on Monday.

"But negative actions would become more likely in the medium term if the economic impact were severe or significant political risks materialised."



Brexit could lead to downgrades for other EU countries - Fitch
 
O CaixaBank, maior accionista do Banco BPI, já pediu à Comissão Europeia para que a oferta pública de aquisição (OPA) que anunciou sobre a instituição seja aprovada pela Direcção-Geral da Concorrência da União Europeia (DGComp, na sigla inglesa), de acordo com informação disponibilizada no site deste organismo europeu.

O próximo passo da operação será a avaliação da administração à OPA, que terá de ser divulgada até ao final do dia desta terça-feira, 17 de Maio.



CaixaBank já pediu autorização a Bruxelas para comprar BPI
 
O Banco de Portugal obteve em 2015 um resultado líquido no montante de 232,89 milhões. Destes 80% são para distribuir em dividendos ao Estado. Isto é 186,3 milhões de euros serão distribuídos em dividendos ao Estado. O que a somar aos impostos pagos no ano, de 91 milhões de euros, resulta numa contribuição de 277 milhões para o Orçamento de Estado (entre dividendos ilíquidos e impostos correntes). Este valor compara com 371 milhões de contribuição para o Orçamento de Estado de 2014, pois o banco nesse ano deu 243 milhões de euros de dividendos (o lucro foi de 304 milhões) e pagou 128 milhões de impostos.


Banco de Portugal dá 277 milhões ao Orçamento de Estado
 
I 186 MLN di dividendi del BdP da versare allo Stato sono nettamente al di sotto della cifra che ipotizzava Centeno nella sua lettera del 5 febbraio a Bruxelles.
La cifra prevista era 240 MLN di euro.


Nell'immagine il passaggio in questione, dalla lettera di Centeno a Dombrovskis e Moscovici.

Schermata 2016-05-16 alle 16.29.56.png
 
As instituições financeiras emprestaram 534,7 milhões de euros em crédito ao consumo no mês de Março, segundo os dados do Banco de Portugal, publicados esta segunda-feira. Este valor representa um aumento de 17% face ao mês anterior, mas quando comparado com o mesmo mês do ano passado o crescimento é de 21%. O crédito pessoal com finalidade mais do que duplicou face a 2015.

No acumulado do primeiro trimestre, as novas operações de crédito ao consumo ascenderam a 1,38 mil milhões de euros, mais 22% do que nos primeiros três meses de 2015, revelam os dados do Banco de Portugal.


Novo crédito ao consumo atinge valor mais elevado desde 2013
 
Mario Draghi veio esta segunda-feira sublinhar aquilo que o seu vice-presidente, Vítor Constâncio, já defendeu à comissão de inquérito ao Banif: não há quadro legal que o obrigue a falar perante o Parlamento português.

"Em relação ao convite dirigido ao vice-presidente do Banco Central Europeu, gostava de confirmar a posição defendida na carta do vice-presidente de 3 de Maio de 2016. A participação do vice-presidente do BCE numa comissão de inquérito de um parlamento nacional não estaria em linha com as obrigações de prestação de contas do BCE perante o Parlamento Europeu, definidas no Tratado", indica a carta enviada por Draghi esta segunda-feira, 16 de Maio, a que o Negócios teve acesso.



Draghi dispensa Constâncio de prestar contas no inquérito ao Banif
 
La riduzione degli acquisti di obbligazioni portoghesi e irlandesi da parte della Bce è, a quanto pare, deliberata per timore di raggiungere i limiti prima del tempo.

The ECB limited its sovereign debt buys of Portuguese and Irish bonds last month due to concerns about hitting its purchase caps, central banking sources said, in a move that could mean those countries stand to benefit less from the scheme.

With almost a year left of its quantitative easing programme, the ECB is already nearing a self-imposed limit of holding a third of the countries' debt due to the large amounts of bonds it bought under previous crisis-fighting measures.

This became an issue when the ECB increased its monthly asset buys to 80 billion euros in April from 60 billion euros. Data shows that so far purchases have increased by more than 50 percent in most euro zone countries but only by 16 percent in Portugal and 33 percent in Ireland.

Two sources familiar with the situation said the ECB and national central banks that conduct the buying had supplemented Portuguese and Irish bonds with the debt of supranationals to avoid having to curtail buying of their debt more radically or even having to cut them off completely once it hits its limits.



Wary of hitting limits, ECB holds back on Portuguese, Irish bond buys - sources
 
O grupo parlamentar socialista propôs que as 35 horas de trabalho semanal na função pública, que deviam ser repostas de forma generalizada a 1 de Julho, entrem em vigor de forma faseada até final do ano, nos serviços em que seja necessário contratar, proposta conhecida no Domingo e que já foi rejeitada pelo secretário-geral do Sindicato dos Trabalhadores da Administração Pública (SINTAP).


Em declarações à agência Lusa, a deputada do PCP Rita Rato considerou que com o período da apresentação das propostas é dado "um passo em frente na reposição de um direito fundamental que tinha sido retirado pelo anterior Governo", defendendo que "a garantia das 35 horas é fundamental tão breve quanto possível, a todos os trabalhadores, independentemente do vínculo".



PCP e Bloco insistem nas 35 horas para a Função Pública
 

Users who are viewing this thread

Back
Alto