Fondi Immobiliari Chiusi Sangue e Arena...avanti il prossimo.

Performance settimanale:


settimana-borse.jpg

La settimana delle Borse
 
perché la speculazione attacca gli stati

di Morya LongoCronologia articolo05 giugno 2010
Storia dell'articolo

Chiudi
Questo articolo è stato pubblicato il 05 giugno 2010 alle ore 08:05.



«Le grandi banche internazionali hanno ormai l'imperativo categorico di non comprare titoli di stato del Sud Europa. E questa non è una decisione dei singoli operatori, ma dei gestori dei rischi delle banche». Il trader di un istituto internazionale, anonimamente, sembra quasi giustificarsi: non posso più aumentare la mia esposizione sui titoli di stato spagnoli, greci, portoghesi e italiani – dice in sostanza –, perché non me lo permettono i risk manager. Dalla sua postazione di trading, tre computer davanti agli occhi e telefono sempre attivo, è un testimone oculare di quello che accade sul mercato. «Vedo vendite sui titoli di stato del Sud Europa in arrivo dalla Cina», afferma. «E vedo pochi compratori», aggiunge. «Ormai il mercato è così ingessato, che ad acquistare titoli italiani sono solo le banche italiane», conclude.

35373035616163363463306135363430

Sul mercato di tutta Europa (non solo in Italia) c'è la bufera. Ieri i BTp sono arrivati a offrire tassi d'interesse di 1,70 punti percentuali più alti rispetto ai Bund tedeschi. Questo significa che il Tesoro italiano, per trovare investitori disposti a comprare il suo debito, deve pagare tassi d'interesse quasi due punti percentuali più alti del Tesoro tedesco. Non si era mai visto dai tempi della vecchia lira. Ma cosa sta succedendo? Chi sta colpendo l'Europa? Se si pone questa domanda agli esperti, si ricevono decine di risposte diverse. Probabilmente c'è una tale concomitanza di fattori, che le spiegazioni di questa bufera sono tante. Per capirle, però, bisogna partire dalla causa: quello che accade ora è diretta conseguenza di una "bolla" che nessuno ha mai notato mentre si gonfiava. Quella dei titoli di stato.
Lo chiamavano rischio zero
 
....
Se la pancia è troppo piena
Così hanno fatto indigestione. Secondo i calcoli di Rbs, oggi gli investitori internazionali hanno in portafoglio 1.418 miliardi di titoli di Stato di Grecia, Spagna, Portogallo, Irlanda e Italia. Il problema è nato quando la crisi della Grecia ha magicamente trasformato questa montagna di «rischio zero» in qualcosa di potenzialmente rischioso. E i motivi, effettivamente, ci sono. La Grecia, secondo i calcoli del Fondo monetario, passerà per esempio da un rapporto tra debito e Pil del 115% nel 2009 a una percentuale quasi del 150% nel 2013. Ovvio che gli investitori non ripongano grande fiducia nel suo salvataggio: come potrà la Grecia tornare a finanziarsi sul mercato nei prossimi anni, se la sua situazione sarà addirittura peggiorata? «Il mercato – spiega l'economista di Rbs Silvio Peruzzo – crede che nei prossimi anni il rischio di default sarà maggiore». Dalla Grecia, gli occhi si sono poi spostati sugli altri Paesi ritenuti più deboli. Facendo, nel panico, di tutta l'erba un fascio. Prima viene l'Irlanda. Poi il Portogallo. Poi la Spagna. E poi? Sebbene sia da tutti ritenuta più forte, nella lista c'è anche l'Italia. La sfiducia si autoalimenta col panico.
La fuga
Appena si è iniziato a capire che il vento sui titoli di stato europei stava cambiando, ovviamente la speculazione ha cambiato verso: prima era di moda comprare, poi è diventato di moda vendere. E il gioco in questi casi è come nel West: il pistolero più veloce è quello che vince. È così iniziata la corsa ad alleggerire le posizioni sui titoli di stato. Chi per specularci, chi per prudenza, chi per coprirsi dai rischi. Chi per precise strategie d'investimento. «Io credo che sia partita prima la speculazione – spiega l'ex numero uno europeo di Lehman Riccardo Banchetti, oggi capo di Pactum Advisers –: sono stati gli hedge fund a rendersi conto per primi che c'era l'opportunità di far pagare agli stati gli errori del passato. Poi sono iniziate le vendite per motivi di copertura dei rischi».
Il resto è cronaca attuale. I risk manager delle banche internazionali hanno bloccato gli acquisti di titoli di stato e hanno ordinato la copertura dei rischi sul mercato dei credit default swap: ecco perché le quotazioni di queste polizze sono più allarmistiche di quelle dei bond. Gli investitori esteri (come i cinesi) hanno iniziato a vendere, anche per alleggerire le loro posizioni sull'euro. Tante banche retail li hanno seguiti, per prudenza. E la crisi si avvita. Così il mercato è diventato illiquido: le vendite sono ora forse minori, ma la volatilità è alle stelle. Basta una voce o una qualunque indiscrezione per far aumentare la bufera. Sarà un complotto, sarà panico, sarà speculazione: sta di fatto che i nodi di una bolla che nessuno voleva vedere stanno venendo al pettine.
 
Come ci vedono dall'estero: aggiornamento su stress test.:cool:


BlogCharlemagne.jpg

European politics​
politica europea

Il notebook Carlo Magno




The euro crisis
La crisi euro

17 Giugno 2010, 18:12 da Carlo Magno
<!--[endif]-->
IT IS buried in article 14 of an uninspiring set of summit conclusions , but the 27 leaders of the European Union took a useful and important decision today, namely to publish the results of stress tests on Europe's 25 largest banks.​
È sepolta di cui all'articolo 14 di una serie entusiasmante di conclusioni del vertice , ma i 27 leader dell'Unione europea ha preso una decisione utile e importante oggi, cioè quello di pubblicare i risultati delle prove di stress per l'Europa dei 25 più grandi banche.
For all their populist attacks on “immorality” of financial markets and vows to rein in “casino capitalism”, their sensible decision—taken at a one day meeting in Brussels—was prompted by market pressure.​
Per tutti i loro attacchi populisti sulla "immoralità" dei mercati finanziari e voti per tenere a freno "capitalismo da casinò", il loro sensibile decisioni prese a una riunione di una giornata a Bruxelles, fu spinto dalla pressione del mercato.
In short, for all their faults, markets have once again provided the only reliable source of discipline and rigour in this whole euro crisis.​
Insomma, per tutti i loro difetti, i mercati hanno fornito ancora una volta l'unica fonte affidabile di disciplina e di rigore in questa crisi dell'euro.
It was the same in February, when EU leaders gathered in Brussels to wag their fingers and vow to stand by countries in the eurozone, in a bid to halt market attacks on Greece.​
E 'stato lo stesso in febbraio, quando i leader dell'UE riuniti a Bruxelles per agitare le dita e voto di stand da parte dei paesi della zona euro, nel tentativo di fermare gli attacchi di mercato su Grecia.
However, their refusal to spell out what they meant meant that within days markets had called their bluff.​
Tuttavia, il loro rifiuto di precisare che cosa significava dire che i giorni all'interno dei mercati avevano chiamato il loro bluff.
Four summits later, the EU agreed a €750 billion eurozone defence mechanism.​
Quattro cime più tardi, l'UE ha concordato un 750.000.000.000 € meccanismo di difesa della zona euro.
Markets can and do get things wrong, and rush about in herds.​
I mercati possono ottenere e fare cose sbagliate, e correre su e giù in branchi.
But no other force has been able to make EU politicians sit down and agree what they need to do to save the single currency.​
Ma nessun altra forza è stata in grado di rendere i politici dell'UE sedere e accetta ciò che devono fare per salvare la moneta unica.
The idea of making public these tests—that measure the ability of banks to survive various horrid economic scenarios—came from Spain.​
L'idea di rendere pubbliche queste prove, che misura la capacità delle banche di sopravvivere diversi scenari orribili economico-veniva dalla Spagna.
Spanish banking regulators and government officials have been pushing for publishing stress test data for some days, arguing that international markets were taking too gloomy a view of Spanish banks, and that a dose of transparency would act as a positive, calming surprise.​
regolatori bancario spagnolo e funzionari di governo stanno spingendo per dati stress test editoriale per alcuni giorni, sostenendo che i mercati internazionali sono state prendendo troppo cupa in vista delle banche spagnole, e che una dose di trasparenza, agirebbe come un positivo, sorpresa calmante.
The Germans were more reticent, with the boss of Deutsche Bank, Josef Ackermann, saying last week that he supported publication of stress tests in principle, but that going public would be “very, very dangerous” if mechanisms to support European banks were not in place beforehand.​
I tedeschi erano più reticenti, con il capo della Deutsche Bank, Josef Ackermann, dicendo che la scorsa settimana che ha sostenuto la pubblicazione delle prove di stress in linea di principio, ma che pubblico sarebbe stato di "molto, molto pericoloso", se i meccanismi per sostenere le banche europee non erano in posto in anticipo.
Unsurprisingly, Germany's public sector banking association, is still opposed: it represents the regionally-owned Landesbanken where many of Germany's scariest financial skeletons lurk.​
Non sorprende, Germania pubblico associazione del settore bancario, è ancora opposto: rappresenta il livello regionale di proprietà di banche regionali dove molti dei più spaventosi nascondono scheletri finanziario della Germania.
The Spanish forced the pace, however.​
Gli spagnoli forzato il ritmo, comunque.
Officials here in Brussels say that only two Spanish banking groups, Santander and BBVA, are big enough to make the 25 covered by the summit conclusions.​
I funzionari qui a Bruxelles dicono che solo due gruppi bancari spagnoli, Santander e Bbva, sono grandi abbastanza per fare i 25 previsto dalle conclusioni del vertice.
But the governor of the Bank of Spain, Miguel Ángel Fernández Ordóñez, a man of good sense who has been at the forefront of pushing for structural reforms (making him few friends in the Spanish government), announced yesterday that stress tests would be published covering all Spanish banks.​
Ma il governatore della Banca di Spagna, Miguel Ángel Fernández Ordóñez, un uomo di buon senso che è stato in prima linea di spingere per le riforme strutturali (facendolo pochi amici nel governo spagnolo), ha annunciato ieri che i test di stress sarebbe stata pubblicata copertura tutte le banche spagnole.
That includes tests on the troublesome cajas —credit co-operatives that are often controlled by powerful local politicians and which have been resisting pressure from Madrid to merge and restructure.​
Ciò include test sulla problematica del credito co Cajas, le cooperative, che sono spesso controllati da potenti politici locali e che sono state lottando contro la pressione da Madrid a fondersi e ristrutturarsi.
The tests will cover: “not only for what would currently seem to be the most reasonable scenarios, but also for complex growth scenarios in the near future”, he said.​
Le prove riguarderanno: "non solo per quello che attualmente sembrano essere gli scenari più ragionevoli, ma anche per i complessi scenari di crescita nel prossimo futuro", ha detto.
If by the end of June, any institutions are still resisting restructuring and recapitalisation by the FROB (Fund for the Orderly Restructuring of the Banking Sector), then the central bank “will act”, said Mr Fernandez Ordóñez.​
Se entro la fine di giugno, tutte le istituzioni sono ancora resiste la ristrutturazione e la ricapitalizzazione da parte dello Frobenius (Fondo per la ristrutturazione ordinata del settore bancario), quindi la banca centrale "agirà", ha dichiarato Fernández Ordóñez.
That is no idle threat: the FROB mechanism allows the central bank to take over recalcitrant banks, as happened with the church-run CajaSur the other day.​
Questa non è una vana minaccia: il meccanismo di Frobenius permette alla banca centrale di prendere in consegna le banche recalcitranti, come è successo con la chiesa-run Cajasur l'altro giorno.
With luck, markets will reward Spain for this transparency.​
Con la fortuna, i mercati premierà la Spagna per questa trasparenza.
The prospect that openness will help Spain get ahead of the markets has certainly had a good effect on the Spanish prime minister, José Luis Rodríguez Zapatero.​
La prospettiva che l'apertura sarà aiutare la Spagna di andare avanti dei mercati ha certamente avuto un buon effetto sul primo ministro spagnolo, José Luis Rodríguez Zapatero.
He began this crisis by hinting that the dark forces of an Anglo-Saxon conspiracy were picking on Spain to destroy the euro.​
Ha iniziato questa crisi suggerendo che la forze oscure di un complotto anglo-sassone sono state raccolta in Spagna per distruggere l'euro.
Tonight in Brussels, Mr Zapatero was still grumbling about unfounded rumours (and frankly, he has a point), but also arguing: "There is nothing better than transparency to demonstrate solvency.”​
Questa sera a Bruxelles, Zapatero era ancora lamentarsi infondate le voci (e francamente, ha un punto), ma anche sostenendo: "Non c'è niente di meglio per dimostrare la trasparenza di solvibilità".
The European Commission president, José Manuel Barroso, jumped on the chance offered by the new mood of openness to push for a proper cleaning out of the horrors that still lurk in corners of EU banks.​
Il presidente della Commissione europea, José Manuel Barroso, saltò su la possibilità offerta dal nuovo stato d'animo di apertura a spingere per una corretta pulizia di orrori che ancora si annidano negli angoli delle banche dell'UE.
“This should reassure investors by either lifting unfounded suspicion or by dealing with the remaining problems that may exist,” he said.​
"Questo dovrebbe rassicurare gli investitori al sollevamento sospetti infondati o per affrontare i restanti problemi che possono esistere", ha detto.
You will never persuade most European politicians to admit it, but they are finally doing the right thing, and it is down to those hated market forces.​
Non dovrete mai convincere i politici più europea ad ammetterlo, ma sono finalmente facendo la cosa giusta, ed è verso il basso per quelli odiati forze di mercato.
 
video di G. Celente e il "Crash" Finanziario Pt. 1/3 -Alex Jones 05/2010- Sub ITA
secondo cui la prossima a saltare la Spagna seguita da Portogallo

Poi? toccherà .... a noi?


[ame="http://www.youtube.com/watch?v=khRv65TDB0k&feature=channel"]www.youtube.com/watch?v=khRv65TDB0k&feature=channel[/ame]
 
abbiamo salvato il dollaro distruggendo l'euro
Mi dispiace ma questa è l'economia globalizzata

Mors tua vita mea

[ame="http://www.youtube.com/watch?v=Eka8L7FEPoM&annotation_id=annotation_40701&feature=iv"]http://www.youtube.com/watch?v=Eka8L7FEPoM...0701&feature=iv[/ame]
 
GLI STATI UNITI FARANNO LA FINE DELLA GRECIA: GREENSPAN AVVISA : NON COMPRATE DOLLARI!


U.S. Debt and the Greece Analogy
by Alan Greenspan
Friday, June 18, 2010
provided by


Don't be fooled by today's low interest rates. The government could very quickly discover the limits of its borrowing capacity.

More from WSJ.com:

An urgency to rein in budget deficits seems to be gaining some traction among American lawmakers. If so, it is none too soon. Perceptions of a large U.S. borrowing capacity are misleading.

Despite the surge in federal debt to the public during the past 18 months—to $8.6 trillion from $5.5 trillion—inflation and long-term interest rates, the typical symptoms of fiscal excess, have remained remarkably subdued. This is regrettable, because it is fostering a sense of complacency that can have dire consequences.

The roots of the apparent debt market calm are clear enough. The financial crisis, triggered by the unexpected default of Lehman Brothers in September 2008, created a collapse in global demand that engendered a high degree of deflationary slack in our economy. The very large contraction of private financing demand freed private saving to finance the explosion of federal debt. Although our financial institutions have recovered perceptibly and returned to a degree of solvency, banks, pending a significant increase in capital, remain reluctant to lend.

More from Yahoo! Finance:

• Countries with the Most Millionaires

• BP's $20 Billion Drop in the Bucket

• Why American Workers Need To Toughen Up
Visit the Banking & Budgeting Center
Beneath the calm, there are market signals that do not bode well for the future. For generations there had been a large buffer between the borrowing capacity of the U.S. government and the level of its debt to the public. But in the aftermath of the Lehman Brothers collapse, that gap began to narrow rapidly. Federal debt to the public rose to 59% of GDP by mid-June 2010 from 38% in September 2008. How much borrowing leeway at current interest rates remains for U.S. Treasury financing is highly uncertain.

The U.S. government can create dollars at will to meet any obligation, and it will doubtless continue to do so. U.S. Treasurys are thus free of credit risk. But they are not free of interest rate risk. If Treasury net debt issuance were to double overnight, for example, newly issued Treasury securities would continue free of credit risk, but the Treasury would have to pay much higher interest rates to market its newly issued securities.

In the wake of recent massive budget deficits, the difference between the 10-year swap rate and 10-year Treasury note yield (the swap spread) declined to an unprecedented negative 13 basis points this March from a positive 77 basis points in September 2008. This indicated that investors were requiring the U.S. Treasury to pay an interest rate higher than rates that prevailed on comparable maturity private swaps.

(A private swap rate is the fixed interest rate required of a private bank or corporation to be exchanged for a series of cash flow payments, based on floating interest rates, for a particular length of time. A dollar swap spread is the swap rate less the interest rate on U.S. Treasury debt of the same maturity.)

At the height of budget surplus euphoria in 2000, the Office of Management and Budget, the Congressional Budget Office and the Federal Reserve foresaw an elimination of marketable federal debt securities outstanding. The 10-year swap spread in August 2000 reached a record 130 basis points. As the projected surplus disappeared and deficits mounted, the 10-year swap spread progressively declined, turning negative this March, and continued to deteriorate until the unexpected euro-zone crisis granted a reprieve to the U.S.

The 10-year swap spread quickly regained positive territory and by June 14 stood at a plus 12 basis points. The sharp decline in the euro-dollar exchange rate since March reflects a large, but temporary, swing in the intermediate demand for U.S. Treasury securities at the expense of euro issues.

The 10-year swap spread understandably has emerged as a sensitive proxy of Treasury borrowing capacity: a so-called canary in the coal mine.

I grant that low long-term interest rates could continue for months, or even well into next year. But just as easily, long-term rate increases can emerge with unexpected suddenness. Between early October 1979 and late February 1980, for example, the yield on the 10-year note rose almost four percentage points.

In the 1950s, as I remember them, U.S. federal budget deficits were no more politically acceptable than households spending beyond their means. Regrettably, that now quaint notion gave way over the decades, such that today it is the rare politician who doesn't run on seemingly costless spending increases or tax cuts with borrowed money. A low tax burden is essential to maintain America's global competitiveness. But tax cuts need to be funded by permanent outlay reductions.

The current federal debt explosion is being driven by an inability to stem new spending initiatives. Having appropriated hundreds of billions of dollars on new programs in the last year and a half, it is very difficult for Congress to deny an additional one or two billion dollars for programs that significant constituencies perceive as urgent. The federal government is currently saddled with commitments for the next three decades that it will be unable to meet in real terms. This is not new. For at least a quarter century analysts have been aware of the pending surge in baby boomer retirees.

We cannot grow out of these fiscal pressures. The modest-sized post-baby-boom labor force, if history is any guide, will not be able to consistently increase output per hour by more than 3% annually. The product of a slowly growing labor force and limited productivity growth will not provide the real resources necessary to meet existing commitments. (We must avoid persistent borrowing from abroad. We cannot count on foreigners to finance our current account deficit indefinitely.)

Only politically toxic cuts or rationing of medical care, a marked rise in the eligible age for health and retirement benefits, or significant inflation, can close the deficit. I rule out large tax increases that would sap economic growth (and the tax base) and accordingly achieve little added revenues.

With huge deficits currently having no evident effect on either inflation or long-term interest rates, the budget constraints of the past are missing. It is little comfort that the dollar is still the least worst of the major fiat currencies. But the inexorable rise in the price of gold indicates a large number of investors are seeking a safe haven beyond fiat currencies.

The United States, and most of the rest of the developed world, is in need of a tectonic shift in fiscal policy. Incremental change will not be adequate. In the past decade the U.S. has been unable to cut any federal spending programs of significance.

I believe the fears of budget contraction inducing a renewed decline of economic activity are misplaced. The current spending momentum is so pressing that it is highly unlikely that any politically feasible fiscal constraint will unleash new deflationary forces. I do not believe that our lawmakers or others are aware of the degree of impairment of our fiscal brakes. If we contained the amount of issuance of Treasury securities, pressures on private capital markets would be eased.

Fortunately, the very severity of the pending crisis and growing analogies to Greece set the stage for a serious response. That response needs to recognize that the range of error of long-term U.S. budget forecasts (especially of Medicare) is, in historic perspective, exceptionally wide. Our economy cannot afford a major mistake in underestimating the corrosive momentum of this fiscal crisis. Our policy focus must therefore err significantly on the side of restraint.

Mr. Greenspan, former chairman of the Federal Reserve, is president of Greenspan Associates LLC and author of "The Age of Turbulence: Adventures in a New World" (Penguin, 2007). Pubblicato da mercat* libero a venerdì, giugno 18, 2010 4 commenti
 
video di G. Celente e il "Crash" Finanziario Pt. 1/3 -Alex Jones 05/2010- Sub ITA
secondo cui la prossima a saltare la Spagna seguita da Portogallo

Poi? toccherà .... a noi?


www.youtube.com/watch?v=khRv65TDB0k&feature=channel


Ciao cara:up:.....infatti da questo è nato il titolo del 3d;); comunque tra la Spagna e l'Italia la strada è ancora lontana:cool:, visto che la ns. situazione è molto diversa dalla loro, perchè noi...siamo molto meno indebitati essendo i piu' grandi risparmiatori, dopo o Giapponesi.

Premessa l'incapacità di chiunque di prevedere gli eventi, agenzie specializzate e politici in primis:Dormai note anke per i giganteschi errori degli eventi economici, visto che noi sappiamo che l'imprevisto futuro (che nessuno conosce:D), è molto + importante di cio' che si sa; anzichè fare stime trentennali sul deficit della previdenza sociale o sul prezzo del brent, per me:cool:sarebbe sufficiente già per la prossima estate, ma....so che nessuno sa.... neanche questo.;)
 
Ultima modifica:
Nelle more, conscio di sapere di meno di quello che penso di sapere:De che quando il divario tra cio' che si sa e quello che si crede di sapere diventa pericolosamente ampio, si producono: i cigni neri ovvero le opportunità.:cool:; noto che dopo il doppio min a 1042 l'indice dei principi pare dirigersi a 1150 e l'indice della paura/nervosismo...lo sostiene.;)
 

Allegati

  • sp 500 20 giu.jpg
    sp 500 20 giu.jpg
    85,2 KB · Visite: 252
  • Vix 20 giu.jpg
    Vix 20 giu.jpg
    90,8 KB · Visite: 253
Premesso che non esiste un univoco metodo di trading, che vada bene per tutti e per sempre, visto che ognuno deve operare in base alla propria avversione al riskio ed al proprio periodo temporale, allego graf di 3 titoli bancari, da cui evince che che coloro che abbiano tenuto la posizione per tutta l'ottava, abbiano gainato di piu' di coloro che hanno scalpato questi 3 titoli....commissioni comprese.:D;)
 

Allegati

  • Bpm 1 settimana al 20 giu.jpg
    Bpm 1 settimana al 20 giu.jpg
    51,7 KB · Visite: 220
  • Bpm 1 anno min 3.39 al 20 giu.jpg
    Bpm 1 anno min 3.39 al 20 giu.jpg
    85,6 KB · Visite: 234
Ultima modifica:

Users who are viewing this thread

Back
Alto