Titoli di Stato Italia Trading Titoli di Stato III° (Gennaio 2010 - Dicembre 2011) (4 lettori)

Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

g.ln

Triplo Panico: comprare
passaggi e operatività

Ciao a tutti!
..spero di nn essere invadente..ma posso domandarti se nei vari passaggi hai avuto perdite di capitale nonostante suppongo comprassi un titolo a prezzo uguale o inferiore e se con i rialzi attuali le hai ricoperte?
..ti pongo questa domanda per capire questo metodo di investimento...
Grazie,
Davide

Rispondo per quanto mi riguarda. Con il passaggio il 25 novembre nel 21i dal 29 e 19 ho aumentato il nominale, avendo il 21i prezzo più basso.
Con gli ultimi rialzi non ho coperto tutte le perdite, anche se sto avendo un bel taglio delle perdite medesime :).
Ciao, ciao, Giuseppe
 

g.ln

Triplo Panico: comprare
Cina ed Euro

Post dell'instancabile Stefano, tradotto in Italiano:
Le enormi riserve in valuta estera detenute dalla Cina possono essere utilizzati per convogliare l'assistenza verso fortemente indebitati della zona euro, ha detto il Venerdì un funzionario del governo cinese .

Speriamo che diano seguito. E spero utile per la Grecia, oltre che per l'Italia!.
Ciao, ciao, Giuseppe
 

sprmnt21

Nuovo forumer
Post dell'instancabile Stefano, tradotto in Italiano:
Le enormi riserve in valuta estera detenute dalla Cina possono essere utilizzati per convogliare l'assistenza verso fortemente indebitati della zona euro, ha detto il Venerdì un funzionario del governo cinese .

Speriamo che diano seguito. E spero utile per la Grecia, oltre che per l'Italia!.
Ciao, ciao, Giuseppe


Sicuro della traduzione?
 

belindo

Guest
Il nostro FBTP si è preso un pò di riposo.
Momento di discesa cominciato alle 12.00 speriamo che si assesti e non ci rovini una così bella giornata.
 

stefanofabb

GAIN/Welcome
Post dell'instancabile Stefano, tradotto in Italiano:
Le enormi riserve in valuta estera detenute dalla Cina possono essere utilizzati per convogliare l'assistenza verso fortemente indebitati della zona euro, ha detto il Venerdì un funzionario del governo cinese .

Speriamo che diano seguito. E spero utile per la Grecia, oltre che per l'Italia!.
Ciao, ciao, Giuseppe
grazie per l'instancabile..ma è la mia condizione Giuseppe da anni. allora c'erano solo i giornali e le notizie trapelavano anche dopo giorni:eek:.oggi internet ha questo mondo veloce di notizie,e applicazioni e bisogna saperle cogliere comunque.cambiando discorso e snobbando i francesi..oggi hanno un spread penoso:lol:ciao e buon proseguimento
1322830992.jpg
 
Ultima modifica:

Prospero

Io speriamo...
Post dell'instancabile Stefano, tradotto in Italiano:
Le enormi riserve in valuta estera detenute dalla Cina possono essere utilizzati per convogliare l'assistenza verso fortemente indebitati della zona euro, ha detto il Venerdì un funzionario del governo cinese .

Speriamo che diano seguito. E spero utile per la Grecia, oltre che per l'Italia!.
Ciao, ciao, Giuseppe

Sicuro della traduzione?
Ibis, redibis, non moriebis in bello = Andrai, tornerai, non morirai in guerra
Ibis, redibis non, moriebis in bello = Andrai, tornerai non, morirai in guerra

Questo diceva la Sibilla cumana a chi la interrogava e a motivo della posizione della virgola non sbagliava mai.
Allo stesso modo la traduzione di Google nel caso di Giuseppe dice che gli aiuti cinesi possono...
Ma se a Google gli dai da tradurre solo un pezzetto "...ne peuvent servir à venir directement en aide" viene fuori non possono.
Professori di francese cercansi ma personalmente credo volessero dire non possono anche se sembra mancare un"pas".
 

cris71

Forumer storico
Ibis, redibis, non moriebis in bello = Andrai, tornerai, non morirai in guerra
Ibis, redibis non, moriebis in bello = Andrai, tornerai non, morirai in guerra

Questo diceva la Sibilla cumana a chi la interrogava e a motivo della posizione della virgola non sbagliava mai.
Allo stesso modo la traduzione di Google nel caso di Giuseppe dice che gli aiuti cinesi possono...
Ma se a Google gli dai da tradurre solo un pezzetto "...ne peuvent servir à venir directement en aide" viene fuori non possono.
Professori di francese cercansi ma personalmente credo volessero dire non possono anche se sembra mancare un"pas".
si ti quoto in effetti lascierebbe supporre cosi, anche se soprattutto nel parlato , in genere , è soprattutto la prima negazione a saltare (ne ) e non la seconda ( in questo caso il pas)
 

belindo

Guest
Il FBTP si riprende e ad evidenziarne il movimento arriva finalmente un cedimento del FBUND che perde 0.13%.
Importante sottolineare come fino a una settimana fa c'era chi sottolineava che la mossa intelligente potesse essere shortare il FBUND, ma invece la cosa migliore era comprare BTP come anche io sostenevo, ma non perchè pensavo a questa "strana" situazione.
Resta anomalo che il FBUND resto sopra a 133
 
Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

Users who are viewing this thread

Alto