Titoli di Stato area Euro GRECIA Operativo titoli di stato - Cap. 2

Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.
Ovviamente...
ma poi si può sempre dire che queste quotazioni già le scontano e quant'altro....

Sui titoli bancari gravano minaccie inquietanti in futuro, specie se vogliamo usare come metro di paragone gli anni ruggenti del recente passato:
- attuali crediti in sofferenza
- futuri crediti in sofferenza se l'economia non si riprende
- svalutazioni anche su quelli che erano i titoli risk free e che non
prevedevano accantonamenti, vista l'attuale crisi dei debiti pubblici
- Aumenti di capitale per rientrare nei requisiti di Basilea3 e ripianare perdite
con sufficienti accantonamenti
- futura penalizzazione dell'attività di investment banking speculativa
(che era il ramo più lucroso) che finirà per essere gravata con più onerose
tassazioni sulle transazioni e alla fine non godrà di alcuna tutela del settore
pubblico (stile salvatore di ultima istanza).

Si potrebbe rispolverare il vecchio e noiosissimo (ma sano) paradigma del modello di business bancario 3-6-3: pagheranno il 3% ai correntisti, 6% di rendimento sui prestiti che erogano e alle 3 del pomeriggio tutti sui campi da golf :zzz:

:D

Ti ringrazio.
Nonostante guardi le quotazioni dei maggiori istituti con occhio lubrico e col baffo dritto come i gatti, ho paura di restare incastrato da sorprese sulle gengive.
 
Il rapporto è stato inviato in Grecia nella zona euro

«Πράσινο φως» για την έκτη δόση άναψε η τρόικα​
"Luce verde" per il sesto acceso la troika


ΔΗΜΟΣΙΕΥΘΗΚΕ: Τετάρτη 19 Οκτωβρίου 2011​
Pubblicato: Mercoledì, 19 ottobre 2011


Τελευταία ενημέρωση: 19/10/2011 21:02​
Ultimo aggiornamento: 19/10/2011 21:02


Web-Only​
Web-Only



Nella versione di sesta puntata del prestito in Grecia guida il rapporto della troika per l'economia greca, dopo la valutazione fatta dal team della Commissione europea, la Banca centrale europea e Fondo monetario internazionale durante le loro visite ad Atene .

Πρόκειται για δύο κείμενα, τα οποία βρίσκονται ήδη στα χέρια των υπουργείων Οικονομικών των χωρών της ευρωζώνης.
Questi due testi, che sono già nelle mani dei ministeri delle finanze dei paesi della zona euro.

- Το πρώτο αφορά στην προσαρμογή της χώρας στις επιταγές του μνημονίου, βάσει της οποίας θα εκταμιευτεί η έκτη δόση του δανείου προς την Ελλάδα​
- Il primo paese ad adeguarsi alle esigenze del MoU, in virtù del quale erogato il sesto del prestito alla Grecia

- Το δεύτερο αφορά στο ζήτημα της βιωσιμότητας του ελληνικού δημόσιου χρέους.​
- La seconda riguarda la questione della sostenibilità del debito pubblico greco.

Σύμφωνα με πληροφορίες, από την «έκθεση προσαρμογής» θα προκύπτει το συμπέρασμα ότι πληρούνται οι όροι και οι προϋποθέσεις για την εκταμίευση των 8 δισ. ευρώ.​
Secondo le informazioni dalla "regolazione dell'esposizione" sarà concluso che tutti i termini e le condizioni per il rilascio di 8 miliardi.

Θα επισημαίνεται όμως η ανάγκη πιστής εφαρμογής των συμπεφωνημένων.​
Ha rilevato, tuttavia, la necessità di adesione al concordato.

Σε ό,τι αφορά τη βιωσιμότητα του δημόσιου χρέους, με την οποία συναρτάται η συνέχιση των χρηματοδοτήσεων από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο, η έκθεση προσδιορίζει τα σενάρια βάσει των οποίων, με χρονικό ορίζοντα το 2020, το ελληνικό δημόσιο χρέος μπορεί να θεωρηθεί βιώσιμο, δηλαδή εξυπηρετήσιμο.​
Per quanto riguarda la sostenibilità del debito pubblico, che collegava la prosecuzione del finanziamento del Fondo monetario internazionale, la relazione individua gli scenari in cui, con un orizzonte temporale del 2020, il debito pubblico greco può essere considerata valida, cioè exypiretisimo.

Σύμφωνα με κοινοτικές πηγές το ΔΝΤ εμφανίζεται προς το παρόν εξαιρετικά επιφυλακτικό.​
Secondo fonti comunitarie, il Fondo monetario internazionale sembra essere estremamente cauti in questo.

Τα σενάρια αυτά αποτελούν ήδη αντικείμενο μελέτης όχι μόνων των κυβερνητικών και διεθνών αρχών αλλά και του λεγόμενου ιδιωτικού τομέα, από τη συμβολή του οποίου εξαρτάται εν πολλοίς η βιωσιμότητα του χρέους της Ελλάδας.​
Questi scenari sono già allo studio piuttosto che singole autorità governative e internazionali e il cosiddetto settore privato, il contributo di sostenibilità che dipende in gran parte del debito in Grecia.

Και αυτό, διότι όπως οι πάντες πλέον συμφωνούν, στη σύνοδο κορυφής της 21ης Ιουλίου υπερεκτιμήθηκαν τα προσδοκώμενα οφέλη, τόσο από την αποκρατικοποίηση της ελληνικής δημόσιας περιουσίας, όσο και από το «κούρεμα» κατά 21% της αξίας των ελληνικών κρατικών ομολόγων.​
E questo perché, come tutti sono d'accordo, il vertice del 21 luglio sopravvalutati i benefici attesi sia dal greco privatizzazione dei beni pubblici, e il "taglio" del 21% del valore dei titoli di Stato greci.

Σε ό,τι αφορά το «κούρεμα», το 21% ανήκει πλέον στο παρελθόν και ήδη γίνεται λόγος για διπλασιασμό του.​
Per quanto riguarda il "taglio", il 21% appartiene al passato e già si parla di raddoppio.

Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να δημιουργηθεί ένα νέο πρόγραμμα για την Ελλάδα το οποίο θα «εξισορροπεί» τις πρόσθετες αρνητικές επιπτώσεις στους τομείς των τραπεζών και των ασφαλιστικών ταμείων.​
In caso di necessità di creare un nuovo programma per la Grecia che "equilibrio" l'impatto negativo aggiuntivo sui fondi bancari e assicurativi.

Οι προαναφερθείσες εκθέσεις θα μελετηθούν εντατικά τις επόμενες ώρες και στη συνέχεια θα έλθουν προς συζήτηση στη σύνοδο των υπουργών οικονομίας της ευρωζώνης την Παρασκευή στις Βρυξέλλες.​
Le relazioni di cui sopra saranno studiati intensamente nelle prossime ore e poi torna in discussione alla riunione dei ministri delle finanze della zona euro Venerdì a Bruxelles.


(Ta Nea)
 
Ultima modifica:
Greece Begins Preliminary Vote On Austerity Bill



ATHENS (Dow Jones)--Greece's parliament has begun a preliminary vote on legislation enacting new austerity measures the government must take in order to receive fresh aid from international creditors to avoid default.
The vote is seen as a crucial test for the ruling Socialists' grip on power. The government holds a 154 seat majority in Greece's 300 member parliament.
The legislation, which foresees cutbacks in public sector jobs and wages, slashes pensions and curtail workers bargaining rights, among other things, has provoked internal dissent within the party.
At stake is an EUR8 billion tranche of aid from the European Union and the International Monetary Fund that Greece needs in the next few weeks. Without it, the government has said it will run out of money by mid-November.
 
Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

Users who are viewing this thread

Back
Alto