Un anno con regolo XIX Pugna (1 Viewer)

Josè Arcadio Buèndia

Forumer storico
Fumy ha scritto:
Josè Arcadio Buèndia ha scritto:
... dedicarsi al birdwhatcing ??..[/img]

A Josè ma ando metti la acca ? ... watching !! :)

F.

Cos'è romanesco ? :-D

A ( Caro ) Josè ma ando( dove ) metti la acca ( l'hacca elle apostrofo hacca con h ) ? ... watching !! :lol: :lol:

"Illustrissimo Signor Arcadio Buèndia Josè, mi duole farle notare il fatto che l'esatta scrittura del termine che mi pare voglia riportare sarebbe "watching". La lettera "hacca" tra le lettere "W" e "A" non va riportata. Mi permetta la battuta....forse lei non è un noto guardatore di uccelli !!" :-D :-D

Ma non eri di Bologna ?? :)
 

Josè Arcadio Buèndia

Forumer storico
Fumy ha scritto:
Josè Arcadio Buèndia ha scritto:
Dont you know "Maccheronic English" ?? :-D :-D

Badly...very Badly...you must return at schooll. :p :p

Josè ... return TO school :)

Ciao

F.

Si è vero. Sarebbe "tornare alla scuola" con At. Invece con To " tornare a scuola".

La mia aula era a gradoni e io copiavo il compito, direttamente dal secchione che avevo davanti. :eek:
 

Josè Arcadio Buèndia

Forumer storico
Mo soccia Fumy ...mo ti metti a parlare il romanesco ?

Atchè incora da magnaran di turtlein e dal lasagni prima ad gnir cmè nuatar.
N'conta minga bevar sol dal Sangiovese par parlar bulgnes...clè pò l'unic Sant cam pias. :-D :-D :-D
 

effezeta

Forumer storico
Josè Arcadio Buèndia ha scritto:
Mo soccia Fumy ...mo ti metti a parlare il romanesco ?

Atchè incora da magnaran di turtlein e dal lasagni prima ad gnir cmè nuatar.
N'conta minga bevar sol dal Sangiovese par parlar bulgnes...clè pò l'unic Sant cam pias. :-D :-D :-D

Potresti tradurre in dialetto bresciano per favore :D
 

ginus

Forumer attivo
effezeta ha scritto:
Josè Arcadio Buèndia ha scritto:
Mo soccia Fumy ...mo ti metti a parlare il romanesco ?

Atchè incora da magnaran di turtlein e dal lasagni prima ad gnir cmè nuatar.
N'conta minga bevar sol dal Sangiovese par parlar bulgnes...clè pò l'unic Sant cam pias. :-D :-D :-D

Potresti tradurre in dialetto bresciano per favore :D

"Ta ghèt amò de majan dè turtilì e de lasagne prima de èser come noalter.
Conta mìa bèer apèna 'l Sangiovès per parlà bolognès...che l'è po' l'unic Sant che me piàs"....

+ o - (mizzica che brutto scrivere in Bresciano....) :-D :-D :-D
 

Josè Arcadio Buèndia

Forumer storico
effezeta ha scritto:
Josè Arcadio Buèndia ha scritto:
Mo soccia Fumy ...mo ti metti a parlare il romanesco ?

Atchè incora da magnaran di turtlein e dal lasagni prima ad gnir cmè nuatar.
N'conta minga bevar sol dal Sangiovese par parlar bulgnes...clè pò l'unic Sant cam pias. :-D :-D :-D

Potresti tradurre in dialetto bresciano per favore :D

Leghista Fumy.....tu parli la lingua del nemico romano ladrone che dissangua le nostre tasche e lucra alle nostre spalle.

Tu devi ancora bere molta acqua del Dio Po ed essere illuminato, come Saul sulla via di Damasco, dall'apparizione del Dio Sole, prima di diventare un vero Celodurista come noi.
Prendi come esempio il Sempreverde Arduino, che ha infornato per ben 3 volte, in pochi anni, la sua Valchiria Celtica, a dimostrazione della superiorità della nostra spere, rispetto a quella decadente, fannullona e levantina, di cui tu hai osato proferire le parole...bestemmiando.
E' inutile che ti sazi di caldarroste il giorno di Sant'Ambrogio, per diventare come noi. Tu sei il ventre molle della nostra società.
 

effezeta

Forumer storico
[quote="ginus]
Potresti tradurre in dialetto bresciano per favore :D

"Ta ghèt amò de majan dè turtilì e de lasagne prima de èser come noalter.
Conta mìa bèer apèna 'l Sangiovès per parlà bolognès...che l'è po' l'unic Sant che me piàs"....

+ o - (mizzica che brutto scrivere in Bresciano....) :-D :-D :-D[/quote]

Grasiee tant per la tradusiù, anche se l'ra pioutost bergamasc che bresà, comunque go capit le stes.
 

Users who are viewing this thread

Alto