Titoli di Stato area Euro GRECIA Operativo titoli di stato - Cap. 2 (5 lettori)

Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

ficodindia

Forumer storico
Dopo il diversivo sul referendum:

ritorniamo al rompicapo del retail. La bancarotta certa ed inevitabile della Grecia e dell'euro lasciamola al dibattito degli economisti di professione, come ad esempio quelli invitati da rainews ieri, giorno dei morti 2/11/2011, alle 20.00: ragionamenti orrendi e raccapriccianti sull'onda della emotività e del panico dei mercati.
 

tommy271

Forumer storico
ritorniamo al rompicapo del retail. La bancarotta certa ed inevitabile della Grecia e dell'euro lasciamola al dibattito degli economisti di professione, come ad esempio quelli invitati da rainews ieri, giorno dei morti 2/11/2011, alle 20.00: ragionamenti orrendi e raccapriccianti sull'onda della emotività e del panico dei mercati.

Economisti, chi?
Loretta Napoleoni? :lol::lol::lol:.

Potrebbero intervistare Lucrezia Reichlin ... non c'è paragone.
 
Ultima modifica:

frmaoro

il Fankazzista
si fiuta un aria diversa
oggi sarebbe la classica giornata per fare all in
pultroppo l'ho fatto con un 40% in più :)
 
Ultima modifica:

tommy271

Forumer storico
Non voglio le dimissioni del primo ministro George Papandreou, fino a negoziare con il leader della Nuova Democrazia Antonis Samaras per formare un nuovo governo di transizione, in base alle informazioni da parte del Consiglio dei ministri, ha concluso nel pomeriggio.



Οι ίδιες πληροφορίες αναφέρουν πως θα πάει κανονικά αύριο για την ψήφο εμπιστοσύνης.
Lo stesso rapporto fonti che normalmente sarebbe andato domani per un voto di fiducia.

Σε εξέλιξη η ομιλία του Πρωθυπουργού στην Κοινοβουλευτική Ομάδα.
Discorso in corso Gruppo parlamentare del Consiglio dei Ministri.

Στο πλαίσιο του Υπουργικού Συμβουλίου, ο υπουργός Οικονομικών Ευάγγελος Βενιζέλος ανέπτυξε όλα όσα χρειάζονται για την υλοποίηση της συμφωνίας και η οποία δεν θα έχει ολοκληρωθεί πριν από τον Μάρτιο του 2012.​
All'interno del Gabinetto, Ministro delle Finanze Evangelos Venizelos ha sviluppato tutto il necessario per attuare l'accordo e non sarà completato prima del marzo 2012.

«Το διακύβευμα είναι, ανεξάρτητα από το ερώτημα που θα είχε τεθεί στο δημοψήφισμα, η υλοποίηση των αποφάσεων της 26ης Οκτωβρίου», επεσήμανε ο Πρωθυπουργός κατά την εισήγησή του στο υπουργικό συμβούλιο.​
"La posta in gioco, indipendentemente dalla domanda che è stata messa nel referendum, l'attuazione delle decisioni del 26 ottobre", ha detto il premier durante la sua presentazione al gabinetto.

Όπως πρόσθεσε ο Πρωθυπουργός, «αυτή ήταν η μόνη εναλλακτική λύση εφόσον δεν υπήρχε ευρύτερη συναίνεση και συνεργασία των πολιτικών δυνάμεων.​
Come il Primo Ministro ha detto: "questa era l'unica alternativa se ci fosse un maggiore consenso e la cooperazione tra le forze politiche.

Το δημοψήφισμα θα έδινε ισχυρή απάντηση σε όσους ήθελαν τη χώρα εκτός ευρώ.​
Il referendum avrebbe dato una risposta forte a coloro che volevano il paese al di fuori dell'euro.

Αντιθέτως, η απόρριψη των αποφάσεων της 26ης Οκτωβρίου είτε μέσω δημοψηφίσματος είτε μέσω εκλογών είτε μέσω της Βουλής είτε με τη μη εφαρμογή της συμφωνίας συνεπάγεται έξοδο από το ευρώ».​
Al contrario, il rifiuto delle decisioni del 26 ottobre o per via referendaria o attraverso elezioni o attraverso la Casa o non attuazione dell'accordo avrebbe lasciato l'euro. "

«Σηκώσαμε τεράστιο βάρος», τόνισε ο κ. Παπανδρέου, «για να σώσουμε την Ελλάδα.​
"Sollevate spesa enorme", ha detto Papandreou, "per salvare la Grecia.

Είμαστε μέχρι σήμερα κυβέρνηση εθνικής σωτηρίας αλλά πάντα επιδιώκαμε ευρύτερη συνεργασία στη βάση κοινών στόχων και συγκλίσεων.​
Siamo finora il governo di salvezza nazionale, ma sempre desiderato una maggiore cooperazione sulla base di obiettivi comuni e di convergenza.

Χαιρετίζουμε τη στάση της Νέας Δημοκρατίας και την απόφασή της να στηρίξει στη Βουλή την απόφαση της 26ης Οκτωβρίου».​
Accogliamo con favore l'approccio della Nuova Repubblica e la sua decisione di sostenere la decisione del House il 26 ottobre ".

Σε ότι αφορά το σκέλος των δηλώσεων Σαμαρά ο Πρωθυπουργός ανέφερε ότι «είμαστε έτοιμοι να τις συζητήσουμε με σοβαρότητα και με βάση το εθνικό συμφέρον».​
Per quanto riguarda la parte delle dichiarazioni Samara dal Primo Ministro ha detto che "siamo pronti a discutere seriamente e sulla base di interessi nazionali."


Δηλώσεις υπουργών​
Dichiarazioni di ministri


H υπουργός Παιδείας κυρία Αννα Διαμαντοπούλου, μιλώντας στο υπουργικό συμβούλιο ανέφερε ότι η κυβέρνηση θα καταγραφεί στην ιστορία για την προσπάθεια που καταβάλει.​
H ministro dell'Istruzione, Anna Diamantopoulou, parlando in Consiglio dei Ministri ha detto che il governo passerà alla storia per lo sforzo che hanno fatto.

Προσπάθεια αντίστοιχη των κυβερνήσεων Ελ.Βενιζέλου και Τρικούπη, τόνισε χαρακτηριστικά.​
Cercando rispettivi governi e El.Venizelou Trikoupi ha detto.

Χαρακτήρισε, επίσης επιλογή ευθύνης τις εξελίξεις που δρομολογεί ο κ. Παπανδρέου για τον οποίο είπε ότι «πρέπει να είναι υπεράνω κριτικής».​
Πρόσθεσε επίσης ότι χρειάζεται να δοθεί κάποια απάντηση στις δηλώσεις Μέρκελ - Σαρκοζί.​
Egli deve anche essere una risposta alle dichiarazioni Merkel - Sarkozy.

Ο υπουργός Υποδομών κ. Ραγκούσης μεταξύ άλλων επεσήμανε : «Αποδείξαμε ότι δεν είμαστε στην εξουσία για την εξουσία.​
Il Ministro delle infrastrutture Sig. Ragousis ha dichiarato: "Abbiamo dimostrato che non siamo al potere per il potere.
Η ενότητα της παράταξης στην αυριανή ψήφο εμπιστοσύνης είναι εκ των ων ουκ άνευ.​
L'unità del partito nel voto di domani di fiducia è una conditio sine qua non.
Αυτό που επιχειρείται, συμβαίνει στην πιο δύσκολη στιγμή για τον τόπο, από ένα πολιτικό σύστημα που λειτουργεί με αντιθέσεις από το 1974.​
Questo è tentato, è il momento più difficile per il luogo, da un sistema politico che funziona con le opposizioni dal 1974.
Δημιουργείται η προσδοκία ότι κάτι νέο μπορεί να υπάρξει και γιά αυτό πρέπει αν είμαστε πολύ προσεκτικοί».​
Creata l'aspettativa che qualcosa di nuovo può verificarsi in relazione al fatto che questo dovrebbe essere molto attenti. "

Ο κ. Ανδρεάς Λοβέρδος σημείωσε ότι «η λαϊκή κυριαρχία έχει κάπου μια "μαύρη τρύπα".​
Il signor Andreas Loverdos ha rilevato che "la sovranità popolare è di un" buco nero ".

Αν πάτε προς τα εκεί» ,είπε στον πρωθυπουργό, «μην πάρετε την παράταξη μαζί σας.​
Se andate a lì ", ha detto il primo ministro," Non prendere la festa con voi.

Εσείς έχετε την πρωτοβουλία, εμείς ακολουθούμε.​
Lei ha l'iniziativa, che seguiamo.

Μην μας πάτε , όμως στον γκρεμό του διχασμού.​
Andiamo, ma gli scogli della divisione.

Αν έχουμε πάρει την εμπιστοσύνη της Βουλής και παράλληλα έχει αποτύχει η διαβούλευση για συγκυβέρνηση θα έχουμε υποκλέψει την ψήφο της Βουλής .​
Se riusciamo ad ottenere la fiducia del Parlamento e anche omesso di consultare su convivenza rubiamo il voto della Camera.

Δεν το επιδιώξαμε αλλά θα κατηγορηθούμε οπωσδήποτε».​
Non ha cercato ma di certo accusato. "

Ο υπουργός Υγείας επεσήμανε επίσης ότι η απόφαση για το δημοψήφισμα είναι καταστροφική και ζήτησε από τον πρωθυπουργό να την αποσύρει «και ας παρεξηγηθούν οι λόγοι» για τους οποίους έλαβε την απόφαση​
Il Ministro della Salute ha anche osservato che la decisione sul referendum è un disastro e ha chiesto al Primo Ministro di ritirare "e abbiamo frainteso le ragioni" per cui hanno deciso


Σύμφωνα με άλλες πληροφορίες λίγο πριν εισέλθει στο υπουργικό συμβούλιο ο πρωθυπουργός επικοινώνησε με το Πρόεδρο της Δημοκρατίας κάτι που επιβεβαιώνει και η Προεδρία.​
Secondo altre informazioni poco prima di entrare in Consiglio dei Ministri, il Primo Ministro contattato il Presidente della Repubblica, che è confermato dalla Presidenza.

Σε ερώτηση τι ειπώθηκε η απάντηση ήταν ουδέν σχόλιο, καθώς και ότι δεν έχει προς το παρών κανονιστεί συνάντηση Προέδρου με Πρωθυπουργό.​
Alla domanda su cosa è stato detto la risposta era no comment e che non è attualmente organizzato un incontro con il Presidente Primo Ministro.

Όπως ανακοινώθηκε η Κοινοβουλευτική Ομάδα του ΠαΣοΚ θα συνεδριάσει το απόγευμα.​
Come annunciato dal Gruppo parlamentare del PASOK si riunirà nel pomeriggio.


(Ta Nea)
 
Ultima modifica:
Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.

Users who are viewing this thread

Alto