La Tribune: Un piano tedesco alternativo per salvare la Grecia
NAFTEMPORIKI.GR Τετάρτη, 28 Σεπτεμβρίου 2011 17:43
NAFTEMPORIKI.GR Mercoledì, 28 settembre 2011 17:43
Ένα γερμανικό σχέδιο έξι σημείων που θα έλυνε το πρόβλημα του ελληνικού χρέους, χωρίς να προκαλέσει τη χρεοκοπία της χώρας και το οποίο περιλαμβάνει την εξαγορά περιουσιακών στοιχείων του ελληνικού δημοσίου από μία εταιρεία με έδρα το Λουξεμβούργο, παρουσιάζει σε σημερινό δημοσίευμά της η γαλλική εφημερίδα La
Tribune
Un tedesco piano in sei punti avrebbe risolto il problema del debito greco, senza causare il collasso del paese e comprende l'acquisizione dei beni dello Stato greco da una società con sede in Lussemburgo, presentato alla pubblicazione odierna del quotidiano francese La
Tribune
Σύμφωνα με την εφημερίδα, το σχέδιο με την ονομασία «Εύρηκα» σε πρώτη φάση προβλέπει ότι η Ελλάδα θα συγκεντρώσει όλα τα περιουσιακά στοιχεία της (τράπεζες, ακίνητα, λιμάνια, τηλεπικοινωνίες κλπ) σε έναν φορέα παρόμοιο με την Treuhandastalt, η οποία δημιουργήθηκε το 1990 στη Γερμανία για να προωθήσει την ιδιωτικοποίηση περίπου 8.500 εταιρειών της πρώην Ανατολικής Γερμανίας.
Secondo il rapporto, il progetto denominato "Eureka" prevede inizialmente che la Grecia riunirà tutte le attività (banche, immobiliari, porti, telecomunicazioni, ecc) in un corpo simile a Treuhandastalt, che è stato istituito nel 1990 in Germania per promuovere la privatizzazione dell'ex circa 8.500 aziende in Germania.
Η αξία αυτών των περιουσιακών στοιχείων υπολογίζεται στα 125 δισεκατομμύρια ευρώ, με βάση τις εκτιμήσεις που έχουν γίνει για ορισμένα από αυτά που περιλαμβάνονται στην «επίσημη» λίστα των προς ιδιωτικοποίηση εταιρειών.
Il valore di questi beni è stimato a 125 miliardi di euro, sulla base di stime effettuate per alcuni di quelli inclusi nella lista "ufficiale" delle aziende da privatizzare.
Ο συγκεκριμένος φορέας στη συνέχεια θα εξαγοραστεί από ένα ευρωπαϊκό όργανο που θα χρηματοδοτείται από τις χώρες-μέλη της ΕΕ και θα μπορούσε να έχει την έδρα του στο Λουξεμβούργο.
I destinatari saranno poi acquistate da un istituto europeo che è finanziato dagli stati membri dell'UE e potrebbe avere la sua sede a Lussemburgo.
Το όργανο αυτό θα αναλάβει να προωθήσει τις ιδιωτικοποιήσεις και να ολοκληρώσει το έργο του μέχρι το 2025.
Questo organismo si impegnano a promuovere privatizzazioni e di terminare i suoi lavori entro il 2025.
Όπως αναφέρει η La Tribune, τα 125 δισ. ευρώ που θα απελευθερωθούν, θα χρησιμοποιηθούν από την Ελλάδα για την εξαγορά των υποχρεώσεών της προς την
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Χρηματοπιστωτικής Σταθερότητας.
Come riportato da La Tribune, i 125 miliardi di dollari che verranno rilasciati saranno utilizzati dalla Grecia per l'acquisizione dei suoi obblighi nei confronti della
Banca centrale europea e il Fondo europeo per la stabilità finanziaria.
Το άμεσο αποτέλεσμα θα ήταν να μειωθεί το χρέος στο 88% του ΑΕΠ, από 145% που είναι σήμερα.
L'effetto immediato sarebbe quello di ridurre il debito al 88% del PIL dal 145% di oggi.
Ταυτόχρονα, τα επιτόκια του ελληνικού χρέους θα μειωθούν κατά 50%, επιτρέποντας στην Αθήνα να επιστρέψει στις αγορές.
Contemporaneamente, i tassi del debito greco sarà ridotto del 50%, permettendo Atene per tornare ai mercati.
Ο ευρωπαϊκός φορέας θα επενδύσει στη συνέχεια 20 δισεκατομμύρια ευρώ για την αναδιάρθρωση των περιουσιακών στοιχείων, ώστε να αυξηθεί η αξία τους κατά 50 δισ. ευρώ περίπου.
L'operatore europeo, infine, altro 20 miliardi di euro per la ristrutturazione dei beni per aumentarne il valore di 50 miliardi di euro.
Το ποσό αυτών των επενδύσεων ενδέχεται να αυξηθεί κατά 10 με 15 δισ. από τα διαρθρωτικά ταμεία τα οποία η Ελλάδα δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει επί του παρόντος.
L'ammontare di questi investimenti può aumentare da 10 a 15 miliardi di fondi strutturali che la Grecia non è possibile utilizzare al momento.
Με αυτήν την «ένεση» χρημάτων στην οικονομία εκτιμάται ότι η χώρα θα επιστρέψει στην ανάπτυξη.
Con questo denaro "iniettato" nell'economia si stima che il paese ritornerà alla crescita.
Υπολογίζεται μάλιστα ότι η ανάπτυξη τα επόμενα τρία ή τέσσερα χρόνια θα μπορούσε να φτάσει το 5%.
Calcola il fatto che lo sviluppo dei prossimi tre o quattro anni potrebbe raggiungere il 5%.
Παράλληλα, η Ελλάδα θα ενταχθεί σε ένα πρόγραμμα εξαγοράς του χρέους της, της τάξης του 1% του ΑΕΠ κατ' έτος και έτσι μέχρι το 2018 το δημόσιο χρέος θα πέσει κάτω από το 60% του ΑΕΠ.
Inoltre, la Grecia si unirà un debito programma di acquisizione di circa l'1% del PIL all'anno fino al 2018 in modo che il debito scenda al di sotto del 60% del PIL.
Το σχέδιο που επικαλείται η εφημερίδα προβλέπει επίσης ότι με τη λήξη της λειτουργίας του ευρωπαϊκού φορέα, το 2025, αν προκύψει κεφαλαιακό κέρδος θα επιστραφεί στην Ελλάδα.
Il piano si basa sul giornale prevede inoltre che la cessazione del funzionamento del corpo europeo nel 2025, anche se la plusvalenza risultante sarà restituito alla Grecia.
Αν υπάρξουν ζημίες, θα τις αναλάβει η Ελλάδα.
Se ci sono perdite, prenderemo Grecia.
Το σχέδιο τέλος θα αποφέρει μηδενικά οφέλη στους κερδοσκόπους, που δεν πιστεύουν στη διάσωση της Ελλάδας ή της ευρωζώνης και ποντάρουν στην κατάρρευση όχι μόνο της Ελλάδας αλλά και της Ισπανίας, της Ιρλανδίας και της Ιταλίας, καθώς τα spread θα υποχωρήσουν.
Il progetto sarà infine produrre benefici zero a speculatori che non credono a salvare la Grecia e l'area dell'euro e la scommessa del crollo non solo della Grecia e della Spagna, Irlanda e Italia, e la diffusione cadrà.
Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ
Fonte: ANA-MPA
***
Sempre sul "Piano Eureca" o "Eureka" ...