Travolgente sviluppi politici Καϊλή - Παναρίτη - Μερεντίτη: Δεν δίνουν ψήφο εμπιστοσύνης - Υπουργικό Συμβούλιο στις 12:00 - Αμέσως μετά συνεδριάζει η ΚΟ του ΠαΣοΚ
Kaili - Panariti - Merentiti: non danno un voto di fiducia - Consiglio dei ministri alle 12:00 - Subito dopo una riunione del PASOK del CR
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 08:51 | ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ: 10:17
PUBBLICAZIONE: 08:51 | ULTIMO AGGIORNAMENTO: 10:17
Ραγδαίες πολιτικές εξελίξεις αναμένονται μετά το αποτέλεσμα των επαφών του πρωθυπουργού στις Κάννες και την απόφαση για δημοψήφισμα στις 4 Δεκεμβρίου.
Rapidi cambiamenti politici previsto dopo il risultato del contatto del Primo Ministro a Cannes e la decisione di un referendum il 4 dicembre.
Τα ξημερώματα της Πέμπτης, έχοντας επιστρέψει από την Γαλλία, ο αντιπρόεδρος της κυβέρνησης και υπουργός Οικονομικών Ευ.
All'alba Giovedi, di ritorno dalla Francia, Vice Primo Ministro e Ministro delle Finanze
Ev. Βενιζέλος δήλωσε: «Η θέση της Ελλάδας μέσα στο ευρώ είναι μια ιστορική κατάκτηση της χώρας που δεν μπορεί να εξαρτηθεί από τη διεξαγωγή δημοψηφίσματος». Στις 12:00 το μεσημέρι συγκαλείται Υπουργικό Συμβούλιο και αμέσως μετά θα συγκληθεί η Κοινοβουλευτική Ομάδα του ΠΑΣΟΚ.
Venizelos ha dichiarato:
"L'ingresso della Grecia nella zona euro è una conquista storica del paese non può dipendere il referendum." Alle 12.00 convocata Gabinetto e sarà convocata immediatamente dopo il gruppo parlamentare del PASOK.
Την ίδια στιγμή αναστάτωση και αναβρασμός επικρατεί στην Κ.Ο.
Allo stesso tempo, di sconvolgimenti e disordini prevalenti in EPP του ΠαΣοΚ.
PASOK.
« Δεν πρόκειται να παρέχω ψήφο εμπιστοσύνης σε μια κυβέρνηση που προωθεί δημοψήφισμα », δήλωσε χαρακτηριστικά η βουλευτής του ΠαΣοΚ κυρία Ελενα Παναρίτη. Στο ίδιο ακριβώς μήκος κύματος κυμαίνεται και επιστολή της κυρίας Εύας Καϊλή προς τον Πρωθυπουργό και τον Πρόεδρο της Βουλής κ. Φ.
"Non vi è intenzione di dare fiducia a un governo che promuove referendum", ha detto il deputato del PASOK signora
Elena Panariti. Nell'intervallo stessa lunghezza d'onda e una lettera della signora
Eva Kaili al Primo Ministro e il Presidente, il signor
Ph. Πετσάλνικο .
Petsalnikos.
Η κ. Καϊλή με δήλωσή της προς «Το Βήμα» είπε ότι: « Δεν πρόκειται να δώσω ψήφο εμπιστοσύνης σε αυτήν την κυβέρνηση με αυτήν την πολιτική που ακολουθεί.
Ms. Kaili nella sua dichiarazione di "Tribune", ha dichiarato:
"Noi non darà la fiducia in questo governo con questa politica di seguito.
Δεν παραιτούμαι από βουλευτής, παραμένω ΠαΣοΚ, αν θέλουν ας με διαγράψουν ».
Non rinunciando MP, PASOK rimanere se vogliamo eliminare ".
Αναλυτικότερα, η επιστολή της κυρίας Καϊλή έχει ως εξής:
In particolare, la lettera della signora Kaili è la seguente:
Σε συνέχεια της επιστολής που σας κατέθεσα στις 1.11.2011, και παραμένοντας συνεπής στις πεποιθήσεις μου, θέτω υπόψιν σας τα εξής.
Seguito alla Sua lettera presentata al 2011/01/11, ed è rimasta costante in mie convinzioni, vi chiedo il seguente conto corrente.
Καταγράφω την αγωνία μου για την εμμονή διεξαγωγής δημοψηφίσματος, που βάζει σε επικίνδυνες περιπέτειες την Ευρωπαϊκή πορεία της Ελλάδας.
Ho registrare la preoccupazione per la persistenza di un referendum, mettendo in avventure pericolose sul cammino europeo della Grecia.
Στις κρίσιμες αυτές στιγμές, το ψευτοδίλημμα που τίθεται σε δημοψήφισμα αποτελεί μια ακόμη διχαστική διαδικασία για την Ελληνική κοινωνία.
In questi momenti critici, il pseftodilimma sottoposta a referendum è un altro processo di divisione per la società greca.
Εως τώρα ψήφιζα, εκφράζοντας πάντα με ειλικρίνεια και σεβασμό τις ενστάσεις μου στα πλαίσια των εσωκομματικών διαδικασιών, με γνώμονα την αποφυγή της χρεοκοπίας.
Finora hanno votato, esprimendo tutto con onestà e rispetto per i miei appelli in materia partito di procedure per evitare la bancarotta.
Ακριβώς γι΄ αυτό πιστεύω ότι δεν μπορούμε να μεταθέσουμε τις ευθύνες της δικής μας ακολουθούμενης πολιτικής στους Έλληνες, τώρα, και μετά τις θυσίες των τελευταίων 2 ετών.
Proprio così credo che non possiamo rinviare le responsabilità della nostra politica attuale ai Greci, ora, dopo i sacrifici degli ultimi 2 anni.
Προτάσσοντας λοιπόν, το Εθνικό συμφέρον από το κομματικό ή το προσωπικό, όλοι καλούμαστε να αναλάβουμε τις ευθύνες μας, πράγμα το οποίο ελπίζω πως με αυτόν τον τρόπο πράττω, στο μερίδιο που μου αναλογεί.
Protassontas Così l'interesse nazionale del partito o personale, tutti noi dobbiamo assumerci la responsabilità, che spero di farlo, in proporzione a me.
Σας καλώ την ύστατη στιγμή να μην οδηγήσετε τη χώρα σε αυτόν τον δρόμο και να διασφαλίσετε την Συμφωνία της 26ης Οκτώβρη, ανακαλώντας την απόφαση σας για διεξαγωγή δημοψηφίσματος.
Chiamo l'ultimo momento di non guidare il paese in questa strada e per garantire l'accordo del 26 ottobre, revocare la sua decisione di indire un referendum.
Με την παρούσα σας γνωρίζω ότι δεν παραιτούμαι από εκλεγμένη εκπρόσωπος των συμπολιτών και της γενιάς μου, όμως στην ψηφοφορία της Παρασκευής δεν θα παρέχω ψήφο εμπιστοσύνης στην κυβέρνηση σας».
Da questo si sa che rinunciare non è un rappresentante eletto dei cittadini e la mia generazione, ma il voto Venerdì non fornirà fiducia nel suo governo. "
Ο κ. Δημήτης Λιτζέρης , βουλευτής Πειραιά, δήλωσε ότι « ο κ. Γ. Παπανδρέου αποτελεί πλέον παρελθόν» και ζητά «τη δρομολόγηση εξελίξεων για να υπάρξει ομαλότητα στη χώρα ».
Mr.
Dimitis Litzeris MP Pireo, detto
"Mr. Papandreou è finita" e chiede
"di routing modifiche da regolare nel paese".
Επίσης η κ. Μερεντίτη δήλωσε ότι δεν παρέχει ψήφο εμπιστοσύνης σε αυτήν την κυβέρνηση.
Anche signora
Merentiti ha detto che non dà fiducia in questo governo.
Ο υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης κ. Κ.
Il ministro per lo sviluppo rurale, il
signor Σκανδαλίδης ζητά έκτακτη σύγκληση της Κ.Ο.
Skandalidis chiamate riunione di emergenza del gruppo
διότι διαφορετικά η ψήφος εμπιστοσύνης δεν έχει κανένα νόημα.
altrimenti il voto di fiducia non ha alcun significato.
Αναλυτικά η δήλωση του κ. Σκανδαλίδη έχει ως εξής: « Στην προχθεσινή συνεδρίαση του Υπουργικού Συμβουλίου ζήτησα να συγκληθεί κατεπειγόντως η Κοινοβουλευτική Ομάδα ως το μόνο υπαρκτό και σε λειτουργία συλλογικό κεντρικό όργανο του Κινήματος.
Dichiarazione dettagliata del Sig. Skandalidis recita:
"Il giorno prima della riunione di ieri Gabinetto essere convocata d'urgenza ha chiesto al Gruppo parlamentare come l'unico organo di funzionamento reale e collettivo centrale del Movimento.
Να συζητήσει ανοιχτά όλα τα κρίσιμα θέματα και να αποφανθεί με ψηφοφορία για την πορεία της χώρας και της παράταξης.
Per discutere apertamente tutte le questioni e al voto sullo stato del paese e del partito.
Μετά τη χθεσινή δραματική εξέλιξη η Κοινοβουλευτική Ομάδα του ΠαΣοΚ.
Dopo la drammatica evoluzione di ieri del gruppo parlamentare del PASOK.
πρέπει να συγκληθεί εντός της ημέρας και πάντως πριν από την αυριανή ψηφοφορία για να καθορίσουμε συλλογικά τις εξελίξεις.
deve essere convocata entro pochi giorni e sicuramente prima del voto di domani per stabilire collettivamente sviluppi.
Αλλιώς δεν έχει κανένα νόημα η ψήφος εμπιστοσύνης προς την κυβέρνηση.
Altrimenti non ha senso voto di fiducia al governo.
Εννοείται ότι στερείται οποιουδήποτε νοήματος δημοψήφισμα με το ερώτημα παραμονής ή όχι της χώρας στην ευρωζώνη, η Ευρωπαϊκή Πορεία της χώρας είναι δεδομένη και αδιαπραγμάτευτη».
Resta inteso che non ha alcun senso un referendum sulla questione della permanenza o meno nel paese della zona euro, percorso europeo del paese è data e non negoziabile ".
Την ανάγκη ενότητας των πολιτικών δυνάμεων, καθώς « η χώρα βρίσκεται σε συνθήκες κατ΄εξαίρεση και η κρίση είναι εκτός ορίων », επεσήμανε ο υπουργός Υγείας και Κοινωνικής Αλληλεγγύης Ανδρέας Λοβέρδος , ο οποίος δήλωσε σύμφωνος με την παρέμβαση του αντιπροέδρου της κυβέρνησης Ευάγγελου Βενιζέλου, για να μην διεξαχθεί το δημοψήφισμα.
La necessità di unità tra le forze politiche,
"il paese è in circostanze eccezionalmente e la crisi è fuori limite", ha detto il ministro della Salute e della Solidarietà Sociale
Andreas Loverdos, che ha detto secondo l'intervento del Vice Primo Ministro Evangelos Venizelos su non ha tenuto un referendum.
« Η κίνηση που έκανε ο κ. Βενιζέλος ανταποκρίνεται στα πιστεύω μου », απάντησε σε σχετική ερώτηση, μιλώντας σε τηλεοπτικό σταθμό και για τη θέση του περί του δημοψηφίσματος δήλωσε πως «ισχύει ό,τι έχω πει στα θεσμικά όργανα της Πολιτείας», το υπουργικό Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο, όπου υπενθυμίζεται ότι είχε εκφράσει την αντίθεσή του.
"Motion fatta dal signor Venizelos risponde a credermi", ha risposto ad una domanda, ha detto una stazione televisiva e la sua posizione sul referendum ha detto "è quello che dico nelle istituzioni dello Stato," l'armadio Consiglio e il Parlamento, dove si ricorda che di aver espresso la propria opposizione.
Ο κ. Λοβέρδος ζήτησε την άμεση σύγκληση όλων των θεσμικών οργάνων του κυβερνώντος κόμματος, λέγοντας ότι ο γραμματέας του Εθνικού Συμβουλίου του ΠΑΣΟΚ, Μιχάλης Καρχιμάκης, έχει την ευθύνη να τα συγκαλέσει.
Mr. Loverdos chiesto un incontro immediato di tutte le istituzioni del partito di governo, dicendo che il segretario del Consiglio nazionale del PASOK,
Michael Karhimakis ha la responsabilità di convocare.
Απευθύνθηκε, επίσης, στην αντιπολίτευση και ιδιαίτερα στη ΝΔ «που είναι ο βασικός κορμός» της, ζητώντας της «να συμβάλει στην ενότητα», ώστε να δοθεί βάρος στην ασφάλεια της χώρας, καθώς « δεν μπορεί να δώσουμε εδώ και τώρα λύση».
Ha fatto appello anche all'opposizione, in particolare nel sud-ovest "che è il corpo principale" di cercare "di contribuire all'unità", per dare peso alla sicurezza nazionale, perché
"siamo in grado di soluzione non qui e ora."
Μιλώντας στον Βήμα 99,5 οι βουλευτές του ΠΑΣΟΚ Σούλα Μερεντίτη, Πυθαγόρας Βαρδίκος και Κώστας Καρτάλης λένε «όχι» στο δημοψήφισμα.
Parlando in Fase 99,5 Membri del PASOK
Merentiti Sula, Pitagora Vardikos e
Costas Kartalis dire 'no' nel referendum.
Ο κ. Βαρδίκος δήλωσε ότι θα δώσει ψήφο εμπιστοσύνης στην κυβέρνηση, αλλά δεν ψηφίζει υπέρ του δημοψηφίσματος.
Mr. Vardikos ha detto che avrebbe dato la fiducia al governo, ma non votare a favore del referendum.
Ο κ. Καρτάλης χαρακτήρισε την πρωτοβουλία για το δημοψήφισμα «πολιτική επιπολαιότητα».
Mr. Kartalis descritto il referendum "frivolezza politica." Iniziativa
« Να τελειώσει σήμερα το θέμα αυτό, του ανύπαρκτου θέματος δημοψηφίσματος » δήλωσε η Σ.Μερεντίτη, ενώ ερωτηθείσα για το θέμα της παροχής ψήφου εμπιστοσύνης δήλωσε: « Συνδέω τα πάντα με την αδιαπραγμάτευτη θέση μας στην Ευρωζώνη».
"Per finire questo, oggi inesistente referendum problema", ha detto S. Merentiti, e interrogato sulla questione relativa alla fiducia, ha detto:
". Collegare tutto con la nostra posizione non negoziabile nella zona euro"
Η αναπληρωτής υπουργός Παιδείας κυρία Φώφη Γεννηματά μιλώντας στον τηλεοπτικό σταθμό Mega σημείωσε ότι θα κάνει ό,τι μπορεί για να μη φτάσει η χώρα μέχρι το δημοψήφισμα.
Il Vice Ministro della Pubblica Istruzione
Sig.ra Fofi Gennimata detto alla stazione televisiva Mega notare che avrebbe fatto tutto ciò che non può raggiungere il paese fino al referendum.
Η κ. Γεννηματά τάχθηκε υπέρ της συναίνεσης, προκειμένου να διασφαλιστεί – δηλαδή να ψηφιστεί – η νέα δανειακή σύμβαση και εν συνεχεία να προκηρυχθούν εκλογές.
Signora Gennimata sostenuto consenso per assicurare - che passava - il nuovo accordo di prestito e, in seguito alle elezioni problema.
Σε δηλώσεις του στη ΝΕΤ, ο αναπληρωτής υπουργός Οικονομικών Παντελής Οικονόμου αντιτάχθηκε στο να πραγματοποιηθεί δημοψήφισμα για την παραμονή ή όχι στο ευρώ, τώρα, και δήλωσε ότι το πότε οι Έλληνες θα μιλήσουν για το εάν θέλουν ή όχι να παραμείνουν στο ευρώ είναι δικό τους θέμα, κι όχι κάτι που θα επιβάλουν οι ξένοι ηγέτες.
In dichiarazioni alla NET, il vice ministro delle Finanze
Pantelis Economou contrario di un referendum per rimanere o meno in euro oggi, e disse che quando i greci si parla anche se non vogliono rimanere in euro spetta a loro , piuttosto che qualcosa che richiederebbe leader stranieri.
«Η ενότητα είναι επιβεβλημένη.
"L'unità è essenziale.
Αυτή τη στιγμή προέχει η ταχύτατη κύρωση από τη Βουλή της πρόσφατης συμφωνίας της συνόδου κορυφής που βγάζει την Ελλάδα από το αδιέξοδο».
Attualmente l'importanza di una rapida ratifica da parte del Parlamento del recente accordo del vertice che porta in Grecia dall'impasse ".
Αυτό δήλωσε ο υπουργός Ανάπτυξης Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας κ. Μ.
Che ha detto il ministro per lo sviluppo per la competitività e spedizione, il signor
M.
Χρυσοχοϊδης συμπληρώνοντας ότι επιστροφή στη δραχμή και στο παρελθόν δεν επιτρέπεται ούτε μπορεί να υπάρξει.
Chrysochoidis aggiungendo che il ritorno alla dracma in passato non può essere consentito di esistere.
«Όλοι πρέπει να αναλάβουμε τις ευθύνες μας.Η χώρα περνάει κρίσιμες στιγμές», σημείωσε ο υπουργός.
"Ognuno deve assumersi la responsabilità per il nostro paese confirmation.Balance sta attraversando momenti critici", ha osservato il ministro.
Ο κ. Κώστας Γείτονας, μιλώντας στον τηλεοπτικό σταθμό Mega, σημείωσε ότι δεν πρέπει να γίνει δημοψήφισμα ενώ κυβέρνηση εθνικής ενότητας ζητά ο κ. Τηλέμαχος Χυτήρης .
Mr. prossimo Costas parla Mega stazione televisiva, ha osservato che ci dovrebbe essere un referendum e governo di unità nazionale chiede Mr.
Telemachos Chytiris.
Έκκληση στον πρόεδρο της Δημοκρατίας Κάρολο Παπούλια να ζητήσει άμεσα σύσκεψη των πολιτικών αρχηγών « για να διακηρύξουν ότι δεν υφίσταται θέμα δημοψηφίσματος », απηύθυνε από το βήμα της Βουλής, ο βουλευτής του ΠΑΣΟΚ
Appello al presidente della Repubblica Karolos Papoulias per chiedere direttamente riunione dei leader politici "a dichiarare che non esiste una questione referendum", inviato dalla piattaforma del Parlamento, il PASOK MP
Δημήτρης Κρεμαστινός .
Dimitris Kremastinos.
Ταυτόχρονα πρότεινε τον σχηματισμό νέας κυβέρνησης με τη συμμετοχή όλων των κομμάτων και ιδιαίτερα κομμάτων όπως είπε, που « δεν έχουν κυβερνήσει και δεν έχουν εξαρτήσεις ».
Contemporaneamente ha proposto la formazione del nuovo governo, con la partecipazione di tutte le parti, in particolare le parti come ha detto,
"non sono
stati esclusi non hanno dipendenze."
Ο κ. Κρεμαστινός έθεσε θέμα αξιοπιστίας του πρωθυπουργού, επισημαίνοντας ότι « μπορεί να εμφανίζεται η Ελλάδα μια τριτοκοσμική χώρα».
Mr. Kremastinos mettere la credibilità del Primo Ministro, sottolineando che "può apparire un paese terzo mondo Grecia".
To Vima)